Traducción generada automáticamente

Sobre Tua Palavra
Kelly Blima
Acerca de su palabra
Sobre Tua Palavra
Una vez más, me enfrentaré al marMais uma vez, vou enfrentar o mar
Tomando mis redes y esperanzaLevando as minhas redes e a esperança
Pero el tiempo ha pasadoMas o tempo se passou
Ha llegado el momento de volverChegou a hora de voltar
Voy a tomar mis redes a la arenaVou levar as minhas redes para areia
Pero cuando el maestro se acercóMas, quando o mestre se aproximou
Y dijo Pedro: Voy a usar tu barcoE disse Pedro, eu vou usar o seu barco
Para enseñar a la multitudPra ensinar a multidão
Tan pronto como terminóLogo assim, que terminou
Jesús mandó a PedroJesus a Pedro ordenou
Regreso al mar una vez másVolte ao mar mais uma vez
Toda la noche, lo intentéPor toda noite, eu tentei
Pero señor, no he pescadoMas senhor, nada pesquei
En tu palabra, lanzaréSobre tua palavra, vou lançar
Acerca de tu palabraSobre tua palavra
Prepárese para lo que Dios haráSe prepare pra o que Deus irá fazer
Créeme, él te sorprenderáAcredite, ele vai te surpreender
¿Cómo ha pasado todo esto?Como foi que tudo isso aconteceu?
Mi hermano, tu milagro que explica que es DiosMeu irmão, o teu milagre quem explica é Deus
Puedes llamar a otros barcosPode chamar outros barcos
De lo contrario, la red se romperáSenão a rede vai se romper
Tu milagro será noticiaO teu milagre será notícia
Él sólo recibe al que creeSó recebe aquele que crê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Blima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: