Traducción generada automáticamente

All I Ever Wanted
Kelly Clarkson
Todo lo que siempre quise
All I Ever Wanted
Romper las fotografíasTear up the photographs
Pero el ayer no se vaBut yesterday won't let go
Cada día, cada día, cada minutoEveryday, everyday, every minute
Aquí viene el vacíoHere comes the emptiness
Simplemente no puedo estar solo, ya sabesJust can't be lonely, you know
Cada día, cada día, hey heyEveryday, everyday, hey hey
Esta segunda oportunidad realmente me está deprimiendoThis second-chancin's really getting me down
Dando y quitando todo lo que soñéYou give and takin' everything I dreamed about
Es hora de que me dejes saber, déjame saber, simplemente déjalo irIt's time you let me know, let me know, just let go
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era una forma sencilla de olvidarteWas a simple way to get over you
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era un punto intermedio para escapar de esta escena desesperadaWas an in-between to escape this desperate scene
Donde cada mentira revela la verdadWhere every lie reveals the truth
Nena porque todo lo que siempre quiseBaby 'cause I all ever wanted
Todo lo que siempre quise fuiste túAll I ever wanted was you
Prefiero caminar soloI'd rather walk alone
No quiero perseguirteDon't wanna chase you around
Cada día, cada día, cada minutoEveryday, everyday, every minute
Caería mil vecesI'd fall a thousand times
Antes de que me arrastres hacia abajoFor I let you drag me down
Cada día, cada día, hey heyEveryday, everyday, hey hey
Tu nuevo comienzo fue un final perfectoYour new beginning was a perfect ending
Pero sigo sintiendo que ya hemos estado aquí antesBut I keep feeling we've already been here before
Es hora de que me dejes saber, déjame saber, simplemente déjalo irIt's time you let me know, let me know, just let go
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era una forma sencilla de olvidarteWas a simple way to get over you
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era un punto intermedio para escapar de esta escena desesperadaWas an in-between to escape this desperate scene
Donde cada mentira revela la verdadWhere every lie reveals the truth
Nena porque todo lo que siempre quiseBaby 'cause I all ever wanted
Todo lo que siempre quise fueAll I ever wanted was
Dime con tantos por ahíTell me with so many out there
¿Por qué siempre vuelvo a ti (a ti, a ti)?Why I always turn to you (to you, to you)
Tus despedidas me derriban cada vezYour goodbyes tear me down every time
Y es tan fácil ver que la culpa es míaAnd it's so easy to see that the blame is on me
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era una forma sencilla de olvidarteWas a simple way to get over you
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era un punto intermedio para escapar de esta escena desesperadaWas an in-between to escape this desperate scene
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era una forma sencilla de olvidarteWas a simple way to get over you
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Todo lo que siempre quiseAll I ever wanted
Era un punto intermedio para escapar de esta escena desesperadaWas an in-between to escape this desperate scene
Donde cada mentira revela la verdadWhere every lie reveals the truth
Nena porque todo lo que siempre quiseBaby 'cause I all ever wanted
Todo lo que siempre quise fuiste túAll I ever wanted was you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: