Tradução automática

You Still Won't Know What It's Like
Kelly Clarkson
Tu ne sauras toujours pas ce que c'est
You Still Won't Know What It's Like
Quand tu touches le fondWhen you hit the bottom
Quand il ne te reste rienWhen you're left with nothing
Quand tu ne peux plus faire la différence, ouaisWhen you can't tell the difference, yeah
Tu ne sauras toujours pas ce que c'estYou still won't know what it's like
Quand tu penses que tu te noiesWhen you think you're drowning
Quand c'est écrasantWhen it's overwhelming
Quand tu ne peux pas passer à autre chose, ouaisWhen you can't get past it, yeah
Tu ne sauras toujours pas ce que c'estYou still won't know what it's like
Ce que c'estWhat it's like
Tu n'as pas vu les fantômes que j'ai vusYou haven't seen the ghosts that I've seen
Tu n'as pas assez vécu pour savoir ce que ça signifieYou haven't lived enough to know what it means
Ressentir la douleur d'un amour devenu froidTo feel the pain in love turned cold
Goûter la fin avant que ce soit finiTo taste the end before it's over
Quand ton cœur est briséWhen your heart is broken
Et que tu ne peux faire confiance à personneAnd you can trust no one
Quand tu penses que tu es seul, ouaisWhen you think you're lonely, yeah
Tu ne sauras toujours pas ce que c'estYou still won't know what it's like
Quand tu te sens comme rienWhen you feel like nothing
Tu ne peux juste pas le supporterYou just can't take it
Quand ton cœur est en miettesWhen your heart is breaking
Tu ne sauras toujours pas ce que c'estYou still won't know what it's like
Ce que c'estWhat it's like
Tu n'as pas vu les fantômes que j'ai vusYou haven't seen the ghosts that I've seen
Tu n'as pas assez vécu pour savoir ce que ça signifieYou haven't lived enough to know what it means
Ressentir la douleur d'un amour devenu froidTo feel the pain in love turned cold
Goûter la fin avant que ce soit finiTo taste the end before it's over
Tu ne connais pas la personne qui souffreYou don't know the person suffering
Alors avant de commencer à échanger des actions contre des sympathiesSo before you start trading stocks for sympathies
Regarde ce qu'il reste de moiTake a look at what's left of me
Regarde ce qu'il reste de moi, de moiTake a look at what's left of me, left of me
Chaque jour je mène une guerre avec DieuEvery day I fight a war with God
Et chaque fois que je pense que tu as compris ?And every time I think you've figured it out?
Non, ce n'est pas çaNo it's not
Tu n'as pas vu les fantômes que j'ai vusYou haven't seen the ghosts that I've seen
Tu n'as pas assez vécu pour savoir ce que ça signifieYou haven't lived enough to know what it means
Ressentir la douleur d'un amour devenu froidTo feel the pain in love turned cold
Goûter la fin avant que ce soit finiTo taste the end before it's over
Tu ne connais pas la personne qui souffreYou don't know the person suffering
Alors avant de commencer à échanger des actions contre des sympathiesSo before you start trading stocks for sympathies
Regarde ce qu'il reste de moiTake a look at what's left of me
Regarde ce qu'il reste de moi, de moiTake a look at what's left of me, left of me
Tu ne connais pas la personne qui souffreYou don't know the person suffering
Alors avant de commencer à échanger des actions contre des sympathiesSo before you start trading stocks for sympathies
Regarde ce qu'il reste de moiTake a look at what's left of me
Regarde ce qu'il reste de moi, de moiTake a look at what's left of me, left of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: