Traducción generada automáticamente

Mr. Know It All
Kelly Clarkson
Monsieur Je-sais-tout
Mr. Know It All
Monsieur je-sais-toutMr. know it all
Eh bien, tu penses tout savoirWell ya think you know it all
Mais tu ne sais rien du toutBut ya don't know a thing at all
C'est quelque chose, non ?Ain't it something y'all
Quand quelqu'un te dit quelque chose sur toiWhen somebody tells you something about you
Pense qu'il te connaît mieux que toi-mêmeThink that they know you more than you do
Alors tu prends une autre pilule à avalerSo you take it down another pill to swallow
Monsieur, fais-moi tomberMr. bring me down
Eh bien, tu aimes me faire tomber, n'est-ce pas ?Well ya like to bring me down, don't ya?
Mais je ne vais pas me laisser faireBut I ain't laying down
Bébé, je ne vais pas tomberBaby, I ain't going down
Personne ne peut me dire comment ça va se passerCan't nobody tell me how it's gonna be
Personne ne va me ridiculiserNobody's gonna make a fool out of me
Bébé, tu devrais savoir que je mène, je ne suis pas suiveurBaby, you should know that I lead not follow
Oh, tu penses que tu me connais, me connaisOh, you think that you know me, know me
C'est pourquoi je te laisse seul, seulThat's why I'm leaving you lonely, lonely
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi'Cause baby you don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me
Tu n'as pas le droit de me direYou ain't got the right to tell me
Quand et où aller, pas le droit de me direWhen and where to go, no right to tell me
Agissant comme si tu me possédais ces derniers tempsActing like you own me lately
Ouais bébé, tu ne sais rien de moiYeah baby, you don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me
Monsieur, joue tes jeuxMr. Play your games
Tu n'as que toi à blâmerOnly got yourself to blame
Quand tu veux que je revienneWhen you want me back again
Mais je ne vais pas revenirBut I ain't falling back again
Parce que je vis ma vérité sans tes mensonges'Cause I'm living my truth without your lies
Soyons clairs bébé, c'est un adieuLet's be clear baby, this is goodbye
Je ne reviendrai pas demainI ain't comin' back tomorrow
Oh, tu penses que tu me connais, me connaisOh, you think that you know me, know me
C'est pourquoi je te laisse seul, seulThat's why I'm leaving you lonely, lonely
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi'Cause baby you don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me
Tu n'as pas le droit de me direYou ain't got the right to tell me
Quand et où aller, pas le droit de me direWhen and where to go, no right to tell me
Agissant comme si tu me possédais ces derniers tempsActing like you own me lately
Ouais bébé, tu ne sais rien de moiYeah baby, you don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me
Alors quoi, tu as le monde à tes piedsSo what you've got the world at you feet
Et tu sais tout sur toutAnd you know everything about everything
Mais tu ne sais pasBut you don't
Tu penses toujours que je vais revenir, mais bébé tu verrasYou still think I'm comin' back, but baby you'll se
Oh, tu penses que tu me connais, me connaisOh, you think that you know me, know me
C'est pourquoi je te laisse seul, seulThat's why I'm leaving you lonely, lonely
Parce que bébé, tu ne sais rien de moi'Cause baby you don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me
Tu n'as pas le droit de me direYou ain't got the right to tell me
Quand et où aller, pas le droit de me direWhen and where to go, no right to tell me
Agissant comme si tu me possédais ces derniers tempsActing like you own me lately
Ouais bébé, tu ne sais rien de moiYeah baby, you don't know a thing about me
Ouais, tu ne sais rien de moiYeah, don't know a thing about me
Monsieur je-sais-toutMr. know it all
Eh bien, tu penses tout savoirWell ya think you know it all
Mais tu ne sais rien du toutBut ya don't know a thing at all
Ouais bébé, tu ne sais rien de moiYeah baby, ya don't know a thing about me
Tu ne sais rien de moiYou don't know a thing about me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: