Traducción generada automáticamente

Listen To Your Heart
Kelly Clarkson
Écoute ton cœur
Listen To Your Heart
Je sais qu'il y a quelque chose dans l'éclat de ton sourireI know there's something in the wake of your smile
J'ai une intuition à cause de ce que je vois dans tes yeux ouaisI get a notion from the look in your eyes yeah
Tu as construit un amour mais cet amour s'effondreYou've built a love but that love falls apart
Ta petite part de paradis devient trop sombreYour little piece of heaven turns too dark
Écoute ton cœur quand il t'appelleListen to your heart when he's calling for you
Écoute ton cœur, il n'y a rien d'autre à faireListen to your heart there's nothing else you can do
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoiI don't know where you're going and I don't know why
Mais écoute ton cœur avant de lui dire adieuBut listen to your heart before you tell him goodbye
Parfois tu te demandes si ce combat en vaut la peineSometimes you wonder if this fight is worthwhile
Les moments précieux sont tous emportés par la marée ouaisThe precious moments are all lost in the tide yeah
Ils sont balayés et rien n'est ce qu'il sembleThey're swept away and nothing is what it seems
Le sentiment d'appartenir à tes rêvesThe feeling of belonging to your dreams
Écoute ton cœur quand il t'appelleListen to your heart when he's calling for you
Écoute ton cœur, il n'y a rien d'autre à faireListen to your heart there's nothing else you can do
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoiI don't know where you're going and I don't know why
Mais écoute ton cœur avant de lui dire adieuBut listen to your heart before you tell him goodbye
Et il y a des voix qui veulent être entendues.And there are voices that want to be heard.
Tellement de choses à dire mais tu ne trouves pas les mots.So much to mention but you can't find the words.
Le parfum de la magie, la beauté qui a étéThe scent of magic, the beauty that's been
Quand l'amour était plus sauvage que le vent.When love was wilder than the wind.
Écoute ton cœur quand il t'appelleListen to your heart when he's calling for you
Écoute ton cœur, il n'y a rien d'autre à faireListen to your heart, there's nothing else you can do
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoi,I don't know where you're going and I don't know why,
Mais écoute ton cœur avant de lui dire adieu.But listen to your heart before you tell him goodbye.
Écoute ton cœur mhmmmmmListen to your heart mhmmmmm
Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoiI don't know where your going and I don't know why
Écoute ton cœur avant de lui dire adieuListen to your heart before you tell him goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: