Traducción generada automáticamente

Cruel
Kelly Clarkson
Cruel
Cruel
¿Se supone que debo cerrar los ojos y quedarme dormido cuando no estás en casa?Am I supposed to close my eyes and fall asleep when you're not home?
Porque quiero creerte, pero me pregunto si estás solo'Cause I wanna believe you, but I wonder if you're all alone
Estas noches (estas noches)These nights (these nights)
Toman mucho tiempo y no puedo respirarThey take forever long and I can't breathe
Estoy cansado (estoy cansado)I'm tired (I'm tired)
Si pudiera hacer las cosas que tú me hacesIf I could do the things you do to me
No te gustaría eso, no, no, no te gustaría esoYou wouldn't like that, no, no, you wouldn't like that
Runnin' round 2, 3 de la mañanaRunnin' round 2, 3 o'clock in the mornin'
Oye, oye, oye, es mejor que me creasHey, hey, hey you better believe me
Amarte no es fácilLoving you ain't easy
Estoy a medio camino de perder la cabezaI'm halfway to losing my mind
No seas cruelDon't be cruel
Me está tomando todo amar a alguien como tú, túIt's takin' all of me to love someone like you, you
No seas cruelDon't be cruel
Me está tomando todo amar a alguien como túIt's takin' all of me to love someone like you, ooh
Tratando de ver tu lado de las cosas, pero has estado jugando tan injusto (ooh)Trying to see your side of things, but you've been playing so unfair (ooh)
Hablando como si me quisieras, pero luego sigue como si no te importaraTalkin' like you love me, but then go on like you just don't care
Cuidado (cuidado)Look out (look out)
Vengo dando vueltas, no puedo bajarmeI come swingin' around, can't keep me down
Te amo (te amo)I love ya (I love you)
Pero me estoy perdiendo en esta carreraBut I'm losing myself in this run around
¿Estoy celoso?Am I being jealous?
¿Estás siendo egoísta?Are you being selfish?
Runnin' round 2, 3 de la mañanaRunnin' round 2, 3 o'clock in the mornin'
No, no, no, será mejor que me creasNo, no, no, you better believe me
Amarte no es fácilLoving you ain't easy
Estoy a medio camino de perder la cabezaI'm halfway to losing my mind
No seas cruelDon't be cruel
Me está tomando todo amar a alguien como tú, túIt's takin' all of me to love someone like you, you
No seas cruelDon't be cruel
Me está tomando todo amar a alguien como túIt's takin' all of me to love someone like you
Oh, nenaOh, baby
No seas cruel, nena (no, no lo seas)Don't be cruel, baby (no, don't be)
No, no, no, no seas cruel (no, no lo seas)No, no, no, don't be cruel (no, don't be)
No seas, no seas, no (no, no seas)Don't be, don't be, no (no, don't be)
No seas, no seas (no, no seas)Don't be, don't be (no, don't be)
No seas cruelDon't be cruel
Me está tomando todo amar a alguien como tú (alguien como tú, sí)It's takin' all of me to love someone like you (someone like you, yeah)
Estás siendo, estás siendo tan cruel, nenaYou're being, you're being so cruel, baby
Me está tomando todo amar a alguien como túIt's takin' all of me to love someone like you
No lo seasDon't be
Estás siendo tan cruelYou're being so cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: