Traducción generada automáticamente

I Adorn You
Kelly Clarkson
Te Adorno
I Adorn You
Ella es chic de galerista de arteShe's art dealer chic
¿Serías mi amiga, mi locura?Would you be my friend, my freak?
Ella es (sí) chic de galerista de arteShe's (yeah) art dealer chic
¿Serías mi amiga, mi locura?Would you be my friend, my freak?
Estos labios no pueden esperar para probar tu piel, nena, no, noThese lips can't wait to taste your skin, baby, no, no
Y estos ojos, sí, no pueden esperar para ver tu sonrisa, ooh, ooh, nenaAnd these eyes, yeah, can't wait to see your grin, ooh, ooh, baby
Solo deja que mi amorJust let my love
Solo deja que mi amor te adorneJust let my love adorn you
Por favor, nena, síPlease baby, yeah
Tienes que saberYou gotta know
Tienes que saberYou gotta know
Sabes que te adoroYou know that I adore you
Sí, nenaYeah, baby
Nena, estos puños siempre te protegerán, damaBaby, these fists will always protect ya, lady
Y esta mente, ooh, nunca te descuidará, sí, nena, oohAnd this mind, ooh, will never neglect you, yeah, baby, ooh
Y ellos siguen tratando de derribarnosAnd they stay trying to break us down
Pero no dejes que eso nos afecte, no, nenaBut don't let that affect us, no, baby
Solo tienes que dejar que mi amorYou just gotta let my love
Deja que mi amorLet my love
Deja que mi amor te adorneLet my love adorn you
Ah, déjalo que te vistaAh, le-le-le-let it dress you down
Tienes que saberYou gotta know
Tienes que saberYou gotta know
Saber que te adoroKnow that I adore you
Solo eso, nenaJust that, baby
Ah, ah, ohAh, ah, oh
Deja que mi amor te adorne, nenaLet my love adorn you, baby
Nunca dejesDon't you ever
Nunca dejes que nadie te diga lo contrario, nenaDon't you let nobody tell you different, baby
Siempre te adoraréI'll always adore you
Tienes que saber ahoraYou gotta know now
Tienes que saber, saber, saberYou got to know, know, know
Ahora (¿podrías ser mi amiga, mi locura?)Now (could you be my friend, my freak?)
Oh, síOh, yeah
De la misma manera que las estrellas adornan los cielos, sí (todas las noches, nena)The same way that the stars adorn the skies, yeah (every night, baby)
Oh, y mira hacia arriba, cariño (todas las noches, nena)Oh, and look up, sugar (every night, baby)
Ahora, hey, hey, heyNow, hey, hey, hey
De la misma manera que miThe same way that my
Todo mi mundo está en tus ojos (cuando miro en tus ojos, nena)Whole world's in your eyes (when I look in your eyes, baby)
Ooh, y es hora ahora (sabes que es hora, nena)Ooh, and it's time now (you know that it's time, baby)
De dejarTo let
Deja que mi amor te adorne, nena, heyLet my love adorn you baby, hey
Déjalo que te vistaLe-le-le-let it dress you down
Tienes que saber, nenaYou gotta know, baby
Oh, tienes que saberOh, you gotta know
Saber que te adorno, síKnow that I adorn you, yeah
Oh, el amor nunca se vio tan bien en tiOh, love ain't never looked so good on ya
Oh, póntelo, nenaOh, put it on, baby
Deja que mi amor te adorneLet my love adorn you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: