Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Dare You (Ken T7addak) (feat. Faouzia)
Kelly Clarkson
Je te défie (Ken T7addak) (feat. Faouzia)
I Dare You (Ken T7addak) (feat. Faouzia)
Ici un loup chasse, dans un monde qui n'est pas le sien
هنا ذئب يصطاد، في عالم غير عالمه
hunā dhi'b yaṣṭād, fī ʿālam ghayr ʿālamih
Et comme ton cœur, il semble que tous les cœurs soient durs
ومثل قلبك يبدو أن كل القلوب صلبة
wa mithl qalbik yabdū ann kull al-qulūb ṣulbah
Tu n'as pas de plateforme, mais tu as une voix
ليس لديك منصة، لكن لديك صوت
laysa ladayka manṣah, lakin ladayka ṣawt
Tu n'as pas de pouvoir, mais tu as un choix
ليس لديك استطاعة، لكن لديك اختيار
laysa ladayka iṣṭāʿah, lakin ladayka ikhtiyār
Je te défie d'aimer, oh
كنتحداك أن تحب أووه
kuntahaddāk an tuḥibb ʾūh
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Même si tu es blessé et que tu vois l'obscurité
ولو جرحت وترى ظلاما
wa law jarḥt wa tarā ẓalāman
Et ne pense pas que ce n'est pas suffisant
ولا تظن أنه لا يكفي
wa lā taẕunn annahu lā yakfī
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Nous avons tous de l'espoir, de flotter
كلنا أمل، أن نطفو
kullunā amal, an nuṭfū
De nous sauver les uns les autres
أن ننقذ بعضنا للبعض
an nunqidh baʿḍanā lilbaʿḍ
Ils te laissent couler
كايخليوك باش تغرق
kaykhallīūk bāsh tighraq
Parce qu'ils ne savent pas nager
لأنهم ما كايعرفوش يعوموا
liʾannahum mā kayʿrifūsh yaʿūmū
Ils sont blessés, marqués par mes blessures
هوما مجروحين معلمين بجراحي
humā majrūḥīn muʿallimīn bijarāḥī
Fais pour les autres ce que tu voudrais pour toi-même
دير لغيرك لي بغيتي ديرو لراسك
dīr lighayrik li bghītī dīrū l-rāsk
Je te défie d'aimer, oh
كنتحداك أن تحب أووه
kuntahaddāk an tuḥibb ʾūh
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Même si tu es blessé et que tu vois l'obscurité
ولو جرحت وترى ظلاما
wa law jarḥt wa tarā ẓalāman
Et ne pense pas que ce n'est pas suffisant
ولا تظن أنه لا يكفي
wa lā taẕunn annahu lā yakfī
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Tu n'as pas de plateforme, mais tu as une voix
ليس لديك منصة، لكن لديك صوت
laysa ladayka manṣah, lakin ladayka ṣawt
Tu n'as pas de pouvoir, mais tu as un choix
ليس لديك استطاعة، لكن لديك اختيار
laysa ladayka iṣṭāʿah, lakin ladayka ikhtiyār
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Je te défie d'aimer, oh
كنتحداك أن تحب أووه
kuntahaddāk an tuḥibb ʾūh
Même si tu es blessé et que tu vois l'obscurité
ولو جرحت وترى ظلاما
wa law jarḥt wa tarā ẓalāman
Et ne pense pas que ce n'est pas suffisant
ولا تظن أنه لا يكفي
wa lā taẕunn annahu lā yakfī
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb
Je te défie
كنتحداك
kuntahaddāk
Je te défie, oh
كنتحداك أووه
kuntahaddāk ʾūh
Je te défie d'aimer
كنتحداك أن تحب
kuntahaddāk an tuḥibb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: