Traducción generada automáticamente
Tie It Up
Kelly Clarkson
Átalo
Tie It Up
Estaba de pie con mi amigo
I was standin’ with my friend
Cuando te vi entrar
When I saw you walkin’ in
Y mi corazón empezó a saltar un latido
And my heart started skippin’ a beat
Trataba de hacerlo genial
I was tryin’ to play it cool
Pero sabía que era verdad
But I knew it was true
Que nadie competiría jamás
That nobody would ever compete
Bueno, primero viene el amor y luego viene
Well first comes love and then comes
Primera cita primer beso
First date first kiss
Estábamos revisando la lista
We were checkin’ off the list
Entonces te estabas arrodillando
Then you were gettin’ down on your knee
Y no tenías que adivinar
And you didn’t have to guess
Siempre fue un sí
It was a always a yes
Ahora hay 2 peces menos en el mar
Now there’s 2 less fish in the sea
Vamos a establecer la fecha
Let’s set the date
Contratemos a una banda
Let’s hire a band
Vamos a cortar el pastel
Let’s cut the cake
Ate las latas
Tie up the cans
Me encanta el anillo de tu nombre
I love the ring of your name
Tú eres el ying de mi yang
You’re the ying to my yang
Oh nena, vamos a intentarlo
Oh baby let’s give it a shot
Cada pared necesita un marco
Every wall needs a frame
Cada bola necesita una cadena
Every ball needs a chain
Estoy hablando de atar el nudo
I’m talkin’ about tying the knot
Átalo
Tie it up
Algo viejo, algo nuevo
Something old, something new
Algo prestado, algo azul
Something borrowed, something blue
Y las sillas alineadas en el patio
And the chairs lined up in the yard
El que hago y los besos
The I do’s and the kisses
De una señorita a una señorita
From a miss to a misses
No puedo esperar para siempre para empezar
Can’t wait for forever to start
Vamos a establecer la fecha
Let’s set the date
Contratemos a una banda
Let’s hire a band
Vamos a cortar el pastel
Let’s cut the cake
Ate las latas
Tie up the cans
Me encanta el anillo de tu nombre
I love the ring of your name
Tú eres el ying de mi yang
You’re the ying to my yang
Así que nena vamos a darle una oportunidad
So baby let’s give it a shot
Cada pared necesita un marco
Every wall needs a frame
Cada bola necesita una cadena
Every ball needs a chain
Estoy hablando de atar el nudo
I’m talkin’ about tying the knot
Átalo
Tie it up
Invitar a la ciudad
Invite the town
Levantemos un vaso y lo bloqueemos
Let’s raise a glass and lock it down
Átalo
Tie it up
Encuadernado para siempre
Forever bound
Sí, estoy en condiciones de ser atado
Yeah, I’m fit to be tied down
Cuando mamá se quitó los zapatos
When mama’s kicked off her shoes
Y papá está girando de la bebida
And daddy’s spinnin’ from the booze
Y la última canción finalmente se canta
And the last song is finally sung
Podemos correr a la habitación
We can run to the room
Arranca la luna de miel
Kickstart the honeymoon
¿No suena como un montón de diversión?
Don’t it sound like a whole lotta fun?
Vamos a establecer la fecha
Let’s set the date
Contratemos a una banda
Let’s hire a band
Vamos a cortar el pastel
Let’s cut the cake
Ate las latas
Tie up the cans
Me encanta el anillo de tu nombre
I love the ring of your name
Tú eres el ying de mi yang
You’re the ying to my yang
Así que nena vamos a darle una oportunidad
So baby let’s give it a shot
Cada pared necesita un marco
Every wall needs a frame
Cada bola necesita una cadena
Every ball needs a chain
Estoy hablando de atar el nudo
I’m talkin’ about tying the knot
Átalo
Tie it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: