Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 808

Total Eclipse Of The Heart

Kelly Clarkson

Letra

Eclipse Total Del Corazón

Total Eclipse Of The Heart

(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me siento un poco solo yEvery now and then, I get a little bit lonely and
nunca vienes por aquíyou're never coming round
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me canso un poco deEvery now and then, I get a little bit tired of
escuchar el sonido de mis lágrimaslistening to the sound of my tears
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me pongo un poco nervioso deEvery now and then, I get a little bit nervous that
que los mejores años hayan pasadothe best of all the years have gone by
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me aterra un poco yEvery now and then, I get a little bit terrified and
luego veo la mirada en tus ojosthen I see the look in your eyes
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart

(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me pongo un poco inquieto y sueñoEvery now and then, I get a little bit restless and I
con algo salvajedream of something wild
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me siento un poco impotente yEvery now and then, I get a little bit helpless and
me acurruco como un niño en tus brazosI'm lying like a child in your arms
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me pongo un poco enojado y séEvery now and then, I get a little bit angry and I
que debo salir y llorarknow I've got to get out and cry
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, me aterra un poco peroEvery now and then, I get a little bit terrified but
luego veo la mirada en tus ojosthen I see the look in your eyes
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart

Y te necesito esta noche, y te necesito más queAnd I need you now tonight, and I need you more than
everever
Y si solo me abrazas fuerte, estaremos juntosAnd if you only hold me tight, we'll be holding on
para siempreforever
Y solo haremos lo correcto porque nuncaAnd we'll only be making it right 'cause we'll never
estaremos equivocados juntosbe wrong together
Podemos llevarlo hasta el finalWe can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo (todoYour love is like a shadow on me all of the time (all
el tiempo)of the time)
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridadI don't know what to do and I'm always in the dark
Vivimos en un barril de pólvora y lanzamos chispasWe're living in a powder keg and giving off sparks

Realmente te necesito esta nocheI really need you tonight
Para siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
Para siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight

Érase una vez, me estaba enamorandoOnce upon a time, I was falling in love
Pero ahora, solo me estoy desmoronandoBut now, I'm only falling apart
No hay nada que pueda hacerThere's nothing I can do
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
Érase una vez, había luz en mi vidaOnce upon a time, there was light in my life
Pero ahora, solo hay amor en la oscuridadBut now, there's only love in the dark
Nada que pueda decirNothing I can say
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart

(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)

(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, sé que nunca serás el chico queEvery now and then, I know you'll never be the boy you
siempre quisiste seralways wanted to be
(Gira alrededor)(Turn around)
Pero cada cierto tiempo, sé que siempre serás elBut every now and then, I know you'll always be the
único chico que me quiso tal como soyonly boy who wanted me the way that I am
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, sé que no hay nadie en elEvery now and then, I know there's no one in the
universo tan mágico y maravilloso como túuniverse as magical and wondrous as you
(Gira alrededor)(Turn around)
Cada cierto tiempo, sé que no hay nada mejor,Every now and then, I know there's nothing any better,
no hay nada que no haríathere's nothing that I just wouldn't do
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
Cada cierto tiempo, me desmoronoEvery now and then, I fall apart

Y te necesito esta noche, y te necesito más queAnd I need you now tonight, and I need you more than
everever
Y si solo me abrazas fuerte, estaremos juntosAnd if you'll only hold me tight, we'll be holding on
para siempreforever
Y solo haremos lo correcto porque nuncaAnd we'll only be making it right 'cause we'll never
estaremos equivocados juntosbe wrong together
Podemos llevarlo hasta el finalWe can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo (todoYour love is like a shadow on me all of the time (all
el tiempo)of the time)
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridadI don't know what to do and I'm always in the dark
Vivimos en un barril de pólvora y lanzamos chispasWe're living in a powder keg and giving off sparks

Realmente te necesito esta nocheI really need you tonight
Para siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
Para siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight

Érase una vez, me estaba enamorandoOnce upon a time, I was falling in love
Pero ahora, solo me estoy desmoronandoBut now, I'm only falling apart
Nada que pueda hacerNothing I can do
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
Érase una vez, había luz en mi vidaOnce upon a time, there was light in my life
Pero ahora, solo hay amor en la oscuridadBut now, there's only love in the dark
Nada que pueda decirNothing I can say
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart

(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
(Gira alrededor, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
(Gira alrededor)(Turn around)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección