Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.656

Would You Call That Love

Kelly Clarkson

Letra

¿Llamaría a ese amor?

Would You Call That Love

¿Cómo va la vida en esa montaña que has estado escalando?How's life on that mountain you've been climbin' baby?
¿Es lo que pensabas que querías, lo que estabas necesitando?Is it what you thought you wanted, what you were needin'?
¿Cómo va la vida en esa vista trasera, ese espejo que no mencionas?How's life in that rear view, that mirror you don't mention?
¿Es difícil ver cómo estabas y en qué te estás convirtiendo?Is it hard seein' how you were and what you're becoming?

Cuando miras hacia atrás en el amor, ¿piensas en nosotros?When you look back on love do you think of us?
Cuando todo está dicho y hecho, ¿es suficiente?When it's all said and done is it all enough?
Cuando sopesar la pérdida a todo lo que has ganado, dime, ¿todo tiene importancia?When you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add up?
Cuando nos mires atrás, ¿llamarías a eso amor?When you look back on us, would you call that love?

¿Cómo va la vida en ese carril rápido, ese pavimento que has estado persiguiendo?How's life in that fast lane, that pavement you've been chasin'?
¿Es todo más verde sin mí o falta algo?Is it all greener without me or is something missin'?
¿Cómo va la vida con ese sentimiento, esa soledad que estás escondiendo?How's life with that feelin', that loneliness you're hidin'?
¿Es difícil pensar en mí, todo lo que te dieron?Is it hard thinkin' about me, all that you were given?

Cuando miras hacia atrás en el amor, ¿piensas en nosotros?When you look back on love do you think of us?
Cuando todo está dicho y hecho, ¿es suficiente?When it's all said and done is it all enough?
Cuando sopesar la pérdida a todo lo que has ganado, dime, ¿todo tiene importancia?When you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add up?
Cuando nos mires atrás, ¿llamarías a eso amor?When you look back on us, would you call that love?

No podemos volverWe can't go back
No podemos deshacer lo que ha hechoWe can't undo what's done
Un lugar para descansar la cabeza, espero que encuentres unoA place to rest your head, I hope you find one
Te perdono como te olvidas demasiadoI forgive as you forget too much
Cuando nos mires atrás, ¿llamarías a eso amor?When you look back on us, would you call that love?

Cuando miras hacia atrás en el amor, ¿piensas en nosotros?When you look back on love, do you think of us?
Cuando todo está dicho y hecho, ¿es suficiente?When it's all said and done is it all enough?
Cuando sopesar la pérdida a todo lo que has ganado, dime si todo sumaWhen you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add up
Cuando nos mires atrás, ¿llamarías a eso amor?When you look back on us, would you call that love?
No, ¿llamarías a eso amor?No, would you, would you call that love?
No, ¿llamarías a eso amor?No, would you, would you call that love?
¿Podrías, llamarías a eso amor?Would you, would you call that love?
¿Podrías, llamarías a eso amor?Would you, would you call that love?

Cariño, ¿llamarías a eso amor?Baby, would you call that love?
M'm, ¿llamarías a eso amor?M’m, would you call that love?

Escrita por: Kelly Clarkson / Greg Kurstin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por Anna y más 1 personas. Revisión por Alex. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Clarkson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección