Traducción generada automáticamente
Where The Road Ends
Kelly Keagy
Donde Termina el Camino
Where The Road Ends
Puedes llorar, puedes ver el vaso medio vacíoYou can cry, you can see the glass half empty
Y luego derramarlo todoThen spill it all out
O puedes reír cuando este mundo circo a tu alrededorOr you can laugh when this circus world around you
Intenta cerrarte la bocaTries to shut your mouth
¿A dónde vas?Where are you going?
Parece que a ningún lado y se notaIt looks like nowhere and it's showing
Para cada vida hay una temporadaFor every life there is a season
Para cada día hay una razónFor every day there is a reason
Para mirar alrededor y aún creerTo look around and still believe
Que hay personas que aún se preocupan por tiThat there are people who still care about you
¿No lo ves? Es todo lo que necesitasCan't you see? It's all you need
¿Nunca te preguntas qué significa tu vida para mí?Don't you ever wonder what your life means to me?
Sabes que te veré de nuevo, donde termina el caminoYou know that I'll see you again, where the road ends
Te metiste en una situaciónYou got yourself in a situation
Donde no podías lidiarWhere you couldn't cope
Pero sabes que has estado mirando tus bendicionesBut you know you've been looking at your blessing
A través de un microscopioThrough a microscope
Mirando hacia atrás a través de la distanciaLooking back through the distance
Todos hacemos la diferenciaWe all make a difference
Para cada vida hay una temporadaFor every life there is a season
Para cada día hay una razónFor every day there is a reason
Para mirar alrededor y aún creerTo look around and still believe
Que hay personas que aún se preocupan por tiThat there are people who still care about you
¿No lo ves? Es todo lo que necesitasCan't you see? It's all you need
¿Nunca te preguntas qué significa tu vida para mí?Don't you ever wonder what your life means to me?
Sabes que te veré de nuevo, donde termina el caminoYou know that I'll see you again, where the road ends
Para cada vida hay una temporadaFor every life there is a season
Para cada día hay una razónFor every day there is a reason
Para mirar alrededor y aún creerTo look around and still believe
Que hay personas que aún se preocupan por tiThat there are people who still care about you
¿No lo ves? Es todo lo que necesitasCan't you see? It's all you need
¿Nunca te preguntas qué significa tu vida para mí?Don't you ever wonder what your life means to me?
Sabes que te veré de nuevoYou know that I'll see you again
Sabes que estaré allí de nuevo, donde termina el caminoYou know that I'll be there again, where the road ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Keagy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: