Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119

Better Without You

Kelly Rowland

Letra

Mejor sin ti

Better Without You

Mudarse sin ti (Repetir 2x)
Movin' without you (Repeat 2x's)

Amorar sin ti (Repetir 2x)
Lovin' without you (Repeat 2x's)

Feliz sin ti (Repetir 3x)
Happy without you (Repeat 3x's)

Mejor sin ti (Repetir 3x)
Better without you (Repeat 3x's)

VERSÍCULO 1
VERSE 1

Todo está bien (estoy haciendo las cosas a mi manera)
Everything is cool (I'm doing things my way)

Empacé todas mis cosas (me dirijo por el camino alto)
I packed up all of my things (I'm headed down the high way)

Cada paso que di (lo di en buen terreno)
Every step I took (I took it on good ground)

Cada movimiento que hice (siempre hago un poco de cómo)
Every move I made (I always make it some how)

He pasado por la tormenta (sí)
I've been through the storm (yeah)

He pasado por la lluvia (sí)
I've been through the rain (yeah)

Sufrió el dolor (sí)
Suffered the hurt (yeah)

Trató con el dolor
Dealt with the pain

Yo decía que no sabía lo que haría sin ti
I'd use to say I didn't know what I would do without you

Si puedo hacerlo sin ti
If I can make it without you

Pero estoy mejor sin ti
But I'm doing better without you

CORO
CHORUS

Mándoos sin ti (REPEAT 6X)
Movin' without you (REPEAT 6X's)

Estoy amando sin ti (REPEAT 6X)
I'm Lovin' without you (REPEAT 6X's)

Estoy feliz sin ti (REPEAT 6X)
I'm Happy without you (REPEAT 6X's)

Estoy mejor sin ti (REPETIR 5X)
I'm Better without you (REPEAT 5X's)

Mejor que lo soy
Better I'm

VERSÍCULO 2
VERSE 2

Persiguiendo todos mis objetivos (y sabiendo lo que es mejor para mí)
Pursuing all my goals (and knowing what's best for me)

Vivir mis sueños (Siempre es importante para mí)
Living out my dreams (It's always important to me)

Mi enfoque está en el punto (y puedo ver claro ahora)
My focus is on point (and I can see clear now)

Y cada día es un día más brillante (la oscuridad ha muerto sí)
And every day is a brighter day (the darkness has died yeah)

He tenido algunas dudas (sí)
I've had some doubts (yeah)

Y lloré algunas lágrimas (sí)
And I cried some tears (yeah)

Me sentí solo (sí)
Felt all alone (yeah)

Pero aplasté todos mis miedos
But I squashed all my fears

Yo decía que no sabía lo que haría sin ti
I'd use to say I didn't know what I would do without you

Si puedo hacerlo sin ti
If I can make it without you

Pero me va mejor sin ti
But I'm doing better wihtout you

CORO
CHORUS

PUENTE
BRIDGE

No estoy recordando, estoy viviendo
I'm not reminiscing, I am livin'

En este momento me mudo
In this moment I am movin',

Adelante, porque lo peor está detrás de mí
Forward, cause the worst is far behind me

Estoy dejando el resentimiento
I am leaving the resentment

Estoy liberando toda la tensión
I'm releasing all the tension

Porque, finalmente se trata de mí
Cause, it's finally about me

ESTRIBILLO
CHORUS OUT

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Charile CSUN Bereal / J. Lonny Bereal / Kenny Bereal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção