Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.130

Une Femme En Prison

Kelly Rowland

Letra

Una Mujer En Prisión

Une Femme En Prison

Recuerdo la primera vez que la viJe m'rappelle la première fois que je l'ai vue
Venía a dar un conciertoJ'étais venu pour faire un concert
Nunca hubiera imaginadoJamais j'aurais cru
En este infierno de puertas cerradas, alambres de púasDans cet enfer de portes bloquées, de barbelés
Me derretí por completo cuando me miróJ'ai totalement fondu quand elle m'a regardé
La vida tiene su manera única de traer las cosasLa vie a sa façon bien à elle d'amener les choses
Flechazo en una prisión y mi corazón explotaCoup de foudre dans une prison et mon coeur explose
Para aliviar el ambiente de estas chicas encarceladasPour détendre l'atmosphère de ces filles qu'on incarcère
Todo está pintado de verde claro y rosaTout est peint de vert clair et de rose
Solo hay ángeles rotosY a que des anges brisés
Miradas cansadasDes regards blasés
Un cierto orgulloUne certaine fierté
Un malestar disfrazadoUn malaise déguisé
En las alas del tiempo su alegría se ha idoSur les ailes du temps leur joie s'est envolée
Como lo más preciado: la libertadComme ce qu'on a de plus cher: la liberté
No puedo aceptar que algunas hayan cometido crímenesJe peux pas admettre que certaines ont commis des crimes
Las habrías visto con sus dulces rostros de niñasTu les aurais vues avec leurs doux visages de gamines
La esperanza, el amor, encerradas en jaulasL'espoir, l'amour, enfermées en cage
Como una fea cicatriz en un rostro tan hermosoComme une vilaine cicatrice sur un si beau visage

Sin amorWithout love
Nadie puede entenderNo one can understand (or It's hard to understand)
Sin esperanzaWithout hope
La lucha nunca terminaThe struggle never ends
Sin sueñosWithout dreams
Tu libertad no tiene sentidoYour freedom has no meaning
Sin amorWithout love
Sin amorWithout love

No podemos juzgar sin saber qué pasóOn peut pas juger sans savoir ce qui s'est passé
Los porqués del cómoLes pourquois du comment
Y sobre todo su pasadoEt surtout leur passé
No hablan del presente, solo de su pasadoElles ne parlent pas du présent mais que de leur passé
Me dicen: 'Saluda a la vida afuera'Elles me disent : "Passe le bonjour à la vie dehors"
A pesar de todo, tienen sed de vivir bajo la miradaMalgré tout elles ont la soif de vivre sous le mirador
Espero darles sueños donde algunas se dan la muerteJ'espère donner du rêve là où certaines se donnent la mort
Me siento incluso culpable de ser libreJe me sens même coupable d'être libre
Cada paso en el suelo hace vibrar todo mi cuerpoA chaque pas sur le sol c'est tout mon corps qui vibre
Si pudiera romper los barrotes con una melodíaSi je pouvais ciller les barreaux avec une mélodie
A menudo en la cama recuerdo su melancolíaSouvent au lit je repense à leur mélancolie
Aquellas que reciben pocas cartas y nunca paquetesCelles qui reçoivent très peu de lettres et jamais de colis
No es divertido ver a tu bebé en el locutorioC'est pas marrant de voir son bébé au parloir
Y luego evitar constantemente los cortes de navajaEt puis tout le temps éviter les coups de rasoir
No es el lugar de una chicaC'est pas la place d'une fille
No es el lugar de una mujerC'est pas la place d'une femme
La prisión no tiene nada bueno, la condenoLa prison il y a rien de bon je la condamne
Tu cuerpo está prisionero pero deja escapar tu almaTon corps est prisonnier mais fait évader ton âme

Sin amorWithout love
Nadie puede entenderNo one can understand (or It's hard to understand)
Sin esperanzaWithout hope
La lucha nunca terminaThe struggle never ends
Sin sueñosWithout dreams
Tu libertad no tiene sentidoYour freedom has no meaning
Sin amorWithout love
Sin amorWithout love

Para todas aquellas que han caídoPour toutes celles qui ont basculé
Las que han sido empujadasCelles qu'on a poussé
Las que han cedidoCelles qui ont craqué
¿Cómo consolarlas?Comment les réconforter
Incluso hay bebés durmiendo en estas prisionesIl y a même des nourrissons qui dorment dans ces prisons
Y sus madres les dan el pecho en este lugar demoníacoEt leurs mères leur donnent le sein dans cet endroit de démon
Escucho gritos, llantos, risas en las celdasJ'entend des cris, des pleurs, des rires dans les cellules
Sus apellidos se han convertido en númerosLeurs noms de famille se sont transformés en matricules
Algunas han sido rechazadas por su familiaCertaines ont été rejetées par leur famille
Así que se refugian en el silencio, buscan enemigosAlors elles se réfugient dans le silence, cherchent des ennemis
Cuando la luna está llena, los corazones se vacíanQuand la lune est pleine, les coeurs se vident
Placeres solitarios incluso para las pequeñas delincuentesPlaisirs solitaires mêmes pour les petites caïds
No necesitan un manual para rezar al EternoPas besoin de manuel pour prier l'Eternel
Desde la ventana condenada, ven un pedazo de cieloDe la fenêtre condamnée, elles aperçoivent un bout de ciel
Recuerdan la hermosa vida que tenían antesRepensent à la belle vie qu'elles avaient jadis
En cuestión de segundos todo cae en el precipicioEn quelques secondes tout tombe dans le précipice
Joven mujer, mantente firmeJeune femme tiens-toi à carreau
Con mi micrófono vendré a romper tus barrotesAvec mon micro je viendrai pour ciller tes barreaux

Sin amorWithout love
Nadie puede entenderNo one can understand (or It's hard to understand)
Sin esperanzaWithout hope
La lucha nunca terminaThe struggle never ends
Sin sueñosWithout dreams
Tu libertad no tiene sentidoYour freedom has no meaning
Sin amorWithout love
Sin amorWithout love

Sin amorWithout love
Nadie puede entenderNo one can understand (or It's hard to understand)
Sin esperanzaWithout hope
La lucha nunca terminaThe struggle never ends
Sin sueñosWithout dreams
Tu libertad no tiene sentidoYour freedom has no meaning
Sin amorWithout love
Sin amorWithout love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Rowland y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección