Traducción generada automáticamente

Bad Habit
Kelly Rowland
Mal hábito
Bad Habit
¿Cuántas veces?How many times
¿Vas a disculparte por lo mismo?Are you gonna apologize about the same thing?
¿Y cuántas veces puedo recuperarlo?And how many times can i take it back
¿Cuando yo no soy el que está haciendo mal?When i'm not the one that is doing wrong?
Sentí que tal vez si empezara a rezarI felt maybe If I started praying
Entonces nos pondríamos mejor, peroThen we would get better but
Cuando rezaba la respuesta siempre regresaba a mí, siendo hechoWhen I would pray the answer would always come back to me, being done
Pero somos tan duros cuando estamos enamoradosBut we're so hard headed when we're in love
Así que yoSo I...
CORO*CHORUS*
Me dije a mí mismo que haría algunos cambiosI told myself that i would make some changes
Pero cuanto más cambio hay una cosa que sigue siendo la mismaBut the more I change there's one thing that remains the same
Parece que no puedo sacudirteI can't seem to shake ya
Parece que realmente tienes un control sobre míYou seem to really have a hold on me
Y cada vez que rompemosAnd everytime that we break up
Nos damos la vuelta y hacemos las pacesWe turn around and make up
Esto no puede continuar ahoraThis can't go on now
Tengo que seguir adelanteI've gotta move on now
No es el hecho de que ya no te quieraIt's not the fact that I don't love you no more
Pero tengo que romper este mal hábitoBut I've got to break this bad habit
Ya no puedo soportar este mal hábitoCan't take this bad habit no more
Estoy totalmente fuera de mi elemento
I'm totally out of my elementEstoy aprendiendo nuevas formas de vivir
I'm learning new ways to liveMientras estás en una zona de confort
While you're in a comfort zoneNi siquiera pensar (tengo que pensar en mí)
Not even thinkin' (gotta think about me)Para llamarme cuando me enoje, me compras regalos
To call me when I get mad you buy me giftsPensando que va a resolver todos los problemas
Thinkin' it's gonna solve every issue
De la chica que llama en mi teléfonoFrom the girl callin my phone
A las fotos que viTo the pictures that I saw
Y cada vez que rompías conmigoAnd everytime you would break up with me
Para nadaFor nohing at all
He tomado todo lo que puedo tomarI've taken all I can take
(He tomado todo lo que puedo tomar)(I've taken all I can take)
pero la forma en que vivo tiene que cambiarbut the way I live has gotta change
Oh, ohhhhohhhh
CORO*CHORUS*
Y descomponerloAnd break it down....
¿Alguna vez has amado a alguien?Have you ever loved somebody
¡Tanto que estabas demasiado ciego para ver el pasado!So much that you was just too blind to see past!
¿Todo el dolor que te causaban? (causándote)All of the pain, that they was causing you? (causing you)
Señoritas, ¿me sienten? (¿me sientes?)Ladies, do you feel me? (do you feel me?)
¿Alguna vez has amado a alguien?Have you ever loved somebody
¿Tanto que fuiste en contra de las cosas correctas que deberías hacer?So much that you went against the right things that you should do?
OHH, OHHHOHH, OHHH
Entonces es el momento de hacer un cambio (tiempo para hacer un cambio) Así que yoThen it's time to make a change (time to make a change)So I..
CORO
*CHORUS*



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Rowland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: