Traducción generada automáticamente

So Crazy (ft. Bone Thugs)
Kelly Rowland
Tan loco (ft. Bone Thugs)
So Crazy (ft. Bone Thugs)
[Kelly Rowland:][Kelly Rowland:]
Eres tan bueno, porque te tengoYou're so good, cause I got you
Sujétate, chico, tengo queHold you down, boy, I gots to
Tan seguro, cuando estoy contigoSo secure, when I'm with you
Tu amor es tanYour love is so
LocoCrazy
Sé que mis chicas intentarían desestimarteI know my girls would try to diss you
Pero no están por aquí cuando estoy contigoBut they ain't 'round when I'm with you
Pero no me importa porque es oficialBut I don't care cause it's official
Tu amor es tanYour love is so
LocoCrazy
[Verso 1: Hueso de Krayzie {Kelly Rowland}][Verse 1: Krayzie Bone {Kelly Rowland}]
He oído que están pasando por dramáticas con tus amigos y tu familiaI hear that they goin' through dramatics with your friends and your family
Lo atrapan corriendo con Krayzie, no me entiendenCatchin' him runnin' around with Krayzie, they just ain't understandin' me
Probablemente porque soy de las calles y nací un matónProbably because I'm from the streets and I was born a thug
Y he estado alrededor del mundo entero, conocí a muchas de las chicas equivocadasAnd I done been around the whole world, met a lot of the wrong girls
Bueno niña, tienes que decirle (Sólo dile)Well baby girl, you need to tell him (Just tell him)
El Ruggish RuggishThe Thuggish Ruggish
Me encanta, no es el amor mejor, vamos a estar abajo para siempreLove to gettin', ain't lovin' no better, we gon' be down forever
MirarLook
Sé que tus amigos a veces van a correrI know your friends sometimes go run
Y te diré cosasAnd tell you things
Puedes venir a mí, te lo digo todo (Everythang) {Sí, lo hacenYou can come to me, I tell you everythang (Everythang) {Yes, they do}
Porque todo es real (todo es real)Because it's all real (It's all real)
Lo que ves (Lo que ves)What you see (What you see)
Esto está en mí (Esto es en mí)This is on me (This is on me)
Todos los días (Todos los días)Everyday (Everyday)
Pero no estoy tratando de apresurarme, te tomo tiempoBut I'm not tryin' to rush, I take ya time
Negros reales es difícil de encontrar, aquí, somos difíciles de encontrar {Bebé, eres difícil de encontrarReal niggas is hard to find, here, we're hard to find {Baby, you're hard to find}
[Coro: Kelly Rowland (Krayzie Bone)][Chorus: Kelly Rowland (Krayzie Bone)]
Eres tan bueno, porque te tengo (te tengo)You're so good, cause I got you (I got ya)
Sujétate, chico, tengo que hacerlo (Sabes que tienes que hacerlo)Hold you down, boy, I gots to (You know you got to)
Tan seguro, cuando estoy contigo (No te preocupes por nada, nena)So secure, when I'm with you (Don't worry about a thing, babe)
Tu amor es tanYour love is so
Loco (Loco, loco)Crazy (Crazy, crazy)
Sé que mis chicas están tratando de desestimarte (tienen problemas)I know my girls are tryin' to diss you (They got issues)
No son redondos cuando estoy contigo (estoy contigo)They ain't 'round when I'm with you (I'm with you)
No me importa porque es oficial (sabes que tenemos lo bueno)I don't care cause it's official (You know we got the good thing)
Tu amor es tanYour love is so
Loco (Loco, loco)Crazy (Crazy, crazy)
[Verso 2: Hueso de Layzie {Kelly Rowland}][Verse 2: Layzie Bone {Kelly Rowland}]
Soy siempre tu armadura brillante, te ayudo a través del dramaI'm a always be your shinin' armor, I'm a help you down through the drama
Pequeña mamá, tienes la llave de mi corazón (A mi corazón) {Mi corazónLittle mama, you hold the key to my heart (To my heart) {My heart}
Me siento tan especial por estar a tu alrededor, desearía que ahora mismo pudieras estar a mi alrededorI feel so special to be around you, wish right now, you could be around me
Eres el que lo mantuvo real desde el principio (El comienzo) {Sí lo hiceYou'se the one that kept it real from the start (The start) {Yes I did}
Probablemente tener grandes sueños, vivir una vida mejor, viniste, para el paseo (Ride)Probably have big dreams, live a better life, you came along, for the ride (Ride)
Usted estaba seguro, que yo lo hago bien, usted se quedaría aquí, a mi lado (Lado)You was confident, that I get it right, you would stay right here, by my side (Side)
Pero los thangs se volvieron locosBut thangs got crazy
Tú estabas ahí para inspirarteYou was there for inspiration
Cuando la mano popo allíWhen the popo hand in there
Tú estabas allí para visitasYou was there for visitations
(?) vacaciones arruinan la nación(?) vacations ruin the nation
Pero es por eso que no pueden infiltrarse en élBut that's why they can't infiltrate it
La única razón por la que tus amigas lo odian, porque quieren cambiar de lugarOnly reason your girlfriends hate it, cause they wanna be switchin' places (Places)
Tantas caras sonrientes diferentes van y vienen (Ven)So many different smilin' faces go and come (Come)
Pero una mujer de verdad es difícil de encontrar, así que nena, tú eres la que eres tan buenaBut a real woman is hard to find, so baby girl, you the one {You're so good}
[Coro][Chorus]
[(Kelly Rowland en el fondo)][(Kelly Rowland in background)]
[Cantante:] Bebé[Singer:] Baby
[Hueso Krayzie:][Krayzie Bone:]
Nena, neneBaby, baby
Vamos a escapar de este juego de odio (Escapemos)Let's escape this playa-hation (Let's escape)
[Layzie Bone:] ¿Podemos llevarlo a otro nivel?[Layzie Bone:] Can we take it to another level
[Krayzie Bone:] Puedo llevarlo a[Krayzie Bone:] I can take it to
[Layzie Bone:] ¿Podemos llevarlo a otro nivel (Oooh, oooh)[Layzie Bone:] Can we take it to another level (Oooh, oooh)
[Cantante:] Bebé (Bebé)[Singer:] Baby (Baby)
[Hueso Krayzie:][Krayzie Bone:]
Nena, neneBaby, baby
Vamos a escapar de este juego de odio (Escapemos)Let's escape this playa-hation (Let's escape)
[Layzie Bone:] ¿Podemos llevarlo a otro nivel?[Layzie Bone:] Can we take it to another level
[Krayzie Bone:] Puedo llevarlo a[Krayzie Bone:] I can take it to
[Layzie Bone:] ¿Podemos llevarlo a otro nivel?[Layzie Bone:] Can we take it to another level
[Cantante:] Bebé (no me importa lo que mi chica diga)[Singer:] Baby (I don't care what my girl say)
[Hueso Krayzie:][Krayzie Bone:]
Nena, neneBaby, baby
Vamos a escapar de este juego de odio (no me importa lo que digan tus padres)Let's escape this playa-hation (I don't care what your parents say)
Puedo llevarlo aI can take it to
[Kelly Rowland:] No me importa lo que el mundo pueda pensar de ti[Kelly Rowland:] I don't care what the world may think 'bout you
[Verso 3: Hueso del deseo {Kelly Rowland}][Verse 3: Wish Bone {Kelly Rowland}]
Tienes que sacarlo de tu negocio, hacerle saber a quién besasYou need to get him out your business, let him know who you kissin'
Que se interponga entre nosotrosLet him get inbetween us
¿Sabes lo que te estás perdiendo?Do you know what you missin'?
Nena, no duermasBaby girl, don't sleep
Puedes montar con un matónYou can ride with a thug
Y yo no juego barato... {Juega baratoAnd I don't play cheap... {Play cheap}
No tienes sed, pero puedes matarte como puedes dormir (Dormir)Not thirsty, but you can thug like you can sleep (Sleep)
Sólo cabalga conmigo, si no lo tengo, puedes encenderla, por míJust ride with me, if I ain't got it, you can fire it up, for me {Ride with ya, baby}
Si es vivir bien, muere por mí (Para mí)If it's live right, die for me (For me)
La policía preguntaPolice askin'
Mentir por mí (Para mí)Lie for me (For me)
Acércialo bien, aquí mismoGet it right, right here
Cielo conmigo (Cielo conmigo)Sky with me (Sky with me)
Cabalga conmigo (Cabalga conmigo)Ride with me (Ride with me)
Podemos ir donde quierasWe can go where you wanna
Hacerte el lugar solo para los amantesHit the spot just for lovers
Con mi señora (Señora)With my lady (Lady)
Mantenerlo sexy (Sexy)Keep it sexy (Sexy)
Nunca encubierto, ese es mi bebé (Bebé) {Siéntete tan bienNever undercover, that's my baby (Baby) {Feel so good}
[Coro][Chorus]
[Kelly Rowland:] Tu amor es tan[Kelly Rowland:] Your love is so
[Jugar:][Play:]
LocoCrazy
LocoCrazy
LocoCrazy
Sí. - ¿SíYeah
[Kelly Rowland:][Kelly Rowland:]
Tu amor es tanYour love is so
Tu amor es tanYour love is so
[Jugar:][Play:]
LocoCrazy
LocoCrazy
LocoCrazy
[Kelly Rowland:][Kelly Rowland:]
Tu amor es tanYour love is so
LocoCrazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Rowland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: