Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56.151

Dirty Laundry

Kelly Rowland

Letra

Ropa sucia

Dirty Laundry

Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Cuando estás empapado en lágrimas durante años, nunca sale a la luzWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Cuando haces que el dolor se vea tan bien, nunca se desgastaWhen you make pain look this good it never wears out
Esta ropa sucia, esta ropa suciaThis dirty laundry, this dirty laundry

Mientras mi hermana estaba en el escenario, matándola como una madreWhile my sister was on stage, killing it like a motherf-cker
Estaba enfurecido, sintiéndome como un cabrónI was enraged, feeling it like a motherf-cker
Pájaro en una jaula, nunca sabrías con lo que estaba tratandoBird in a cage, you would never know what I was dealing with
Salió por caminos separados, pero estaba feliz de que lo mataraWent out separate ways, but I was happy she was killing it
Agridulce, ella estaba arriba, yo estaba abajoBittersweet, she was up, I was down
No es mentira, me siento bien por ella, pero ¿qué hago ahora?No lie, I feel good for her, but what do I do now?
Olvida los registrosForget the records
Fuera del registro, estaba pasando por una porqueríaOff the record, I was going through some bullshit
Post-Survivor, está en llamas, ¿quién quiere oír mis estupideces?Post-survivor, she on fire, who wanna hear my bullshit?
Mientras tanto, este negro me pone las manos encimaMeanwhile, this nigga putting his hands on me
Juro que no conocen la mitad de esta industriaI swear y’all don’t know the half of this industry

Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Cuando estás empapado en lágrimas durante años, nunca sale a la luzWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Cuando haces que el dolor se vea tan bien, nunca se desgastaWhen you make pain look this good it never wears out
Esta ropa sucia, esta ropa suciaThis dirty laundry, this dirty laundry

Y ha pasado casi una décadaAnd it’s almost been a decade
Estoy detrás de esos tonos negrosI’m behind them black shades
Enróllese como si estuviera todo bien, justo fuera de esa escaladaRoll up like it’s all good, right up out that escalade
Arreglar mi maquillaje, «Reúntalo, Kelly, consígueloFix my make-up, “get it together, kelly, get it together”
Luego nos inventamos, «bueno, consíguelo, negro, consígueloThen we make up, “well get it together, nigga, get it together”
Un poco de suerte, yo estaba en su sombraKinda lucky, I was in her shadow
Llamada de mi hermana, «¿qué pasa?Phone call from my sister, “what’s the matter?”
Ella dijo, «oh no, nena - tienes que irte!She said, “oh no, baby - you gotta leave!”
Estoy en el piso de la cocina - él tomó las llavesI’m on the kitchen floor - he took the keys
Estaba enojada con todo el mundo, quiero decir con todo el mundoI was mad at everybody, I mean everybody
Sí, ella, ella, ella todo el mundoYeah, her, her, her her everybody
Cinco años después, me caí bienFive years later, I got my shit down pat
Creo que lo tenía bien, y ellos no saben cuán malThink I had it good, and they don’t know how bad
Engañé a todos, excepto a mí mismoFooled everybody, except myself
Sumerjarse en este dolor, bañarse en la tierraSoaking in this hurt, bathing in the dirt

Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Cuando estás empapado en lágrimas durante años, nunca sale a la luzWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Cuando haces que el dolor se vea tan bien, nunca se desgastaWhen you make pain look this good it never wears out
Esta ropa sucia, esta ropa suciaThis dirty laundry, this dirty laundry

Así que aquí estoy en el ciclo de centrifugadoSo here I am in the spin cycle
Vamos y vamosWe’re comin and we’re goin
Nadie puede saberloNobody can know this
Y yo estaba atrapado en su casa, mintiendoa mi mamáAnd I was trapped in his house, lyin’ to my mama
Pensé que no podría empeorar mientras maximizamos el dramaThought it could get no worse as we maximize the drama
Empezó a llamarlos gente sobre élStarted to call them people on him
Me golpearonI was battered
Golpeó en la ventana como si fuera yo, hasta que se rompióHe hittin the window like it was me, until it shattered
Me sacó, me dijo: «Nadie te quiere más que a míHe pulled me out, he said, “don’t nobody love you but me
No tu mamá, no tu papá y sobre todo no beyNot your mama, not your daddy and especially not bey”
Me puso en contra de mi hermanaHe turned me against my sister
Te extrañéI missed ya

Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Vamos a hacer esta ropa sucia, esta ropa suciaLet’s do this dirty laundry, this dirty laundry
Cuando estás empapado en lágrimas durante años, nunca sale a la luzWhen you’re soaked in tears for years, it never airs out
Cuando haces que el dolor se vea tan bien, nunca se desgastaWhen you make pain look this good it never wears out
Esta ropa sucia, esta ropa suciaThis dirty laundry, this dirty laundry

Escrita por: Kelly Rowland. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hellen. Subtitulado por suelany y más 1 personas. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Rowland y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección