Traducción generada automáticamente

Sky Walker (feat. The-Dream)
Kelly Rowland
Sky Walker (hazaña. El sueño)
Sky Walker (feat. The-Dream)
KellyKelly
Sueño (¿Qué pasa?)Dream (What's up)
KellyKelly
Chico, tienes una perra zonificando (vamos)Boy, you got a bitch zonin' (let's go)
Son casi las cinco de la mañana (vamos)It's damn near five in the mornin' (let's go)
Desearía poder clonarloKinda wish that I could clone it
Para los momentos en los que no estás cerca, síFor the times when you're not around, yeah
Chico, nunca te dejaré solo (sí)Boy, I'll never leave you lonely (yeah)
Sé tu único y verdaderoBe your one and only
Necesitas una chica principal que te folle como una chica secundaria (sí)You need a main girl that fucks you like a side chick (yeah)
Déjalo ir y deja de joderLet go and stop fuckin' around
Necesitas a esa chica sexy, esa independienteYou need that sexy girl, that independent
Que ande por ahí con esta perra y la consigaThat ridin' around this bitch and gettin' it
Que no haya blogs, que se esfuerce muchoThat no bloggin', that hustle hard
En casa, en el trabajoAt home, on the job
Póntelo así: Ooh, SeñorPut it on you like: Ooh, Lord
Mierda real, sin fraudeReal shit, no fraud
Ve al centro comercial y luego cómprate algoHit the mall, then buy you somethin'
No estoy fingiendoI ain't frontin'
(Ay, ay, oh, sí)(Ayy, ayy, oh, yeah)
Nadie me hace lo que tú hacesDon't nobody do me like you do
Estoy tan ATLI'm so ATL
Y yo soy tan HoustonAnd I'm so Houston
Cariño, ¿no te das cuenta?Baby, can't you tell
¿Que sé lo que hago?That I know what I'm doin'?
Cariño, ¿no te das cuenta?Baby, can't you tell
¿Que sé lo que hago?That I know what I'm doin'?
¿Crees que sabes que me tienes loco? (vamos)Think you know you got me crazy (let's go)
Mierda, te llamo bebé (vamos)Shit, callin' you baby (let's go)
Preguntas a las que antes decía que no, ahora tal vez síQuestions I used to say no to, now it's maybe
Imagínate echándome a la callePicture you turnin' me out
Todo bien, todo genialAll good, all hood
Puedo asegurarme de que tu amor nunca sea malinterpretadoI can make sure your love is never misunderstood
Te tendré como ella nunca te tuvo (yeah)I'll have you like she never had you (yeah)
Deja de joderStop fuckin' around
Necesitas a esa chica sexy, esa independienteYou need that sexy girl, that independent
Que ande por ahí con esta perra y la consigaThat ridin' around this bitch and gettin' it
Que no haya blogs, que se esfuerce muchoThat no bloggin', that hustle hard
En casa, en el trabajoAt home, on the job
Póntelo así: Ooh, SeñorPut it on you like: Ooh, Lord
Mierda real, sin fraudeReal shit, no fraud
Ve al centro comercial y luego cómprate algoHit the mall, then buy you somethin'
No estoy fingiendoI ain't frontin'
(Ay, ay, oh, sí)(Ayy, ayy, oh, yeah)
Nadie lo hace como túDon't nobody do it like you do
Estoy tan ATLI'm so ATL
Soy tan HoustonI'm so Houston
Cariño, ¿no te das cuenta?Baby, can't you tell?
No me importa dónde hayas estadoDon't care where you been
Con quién estuviste, cómo terminóWho you been with, how it ended
Solo ámameJust love me
No me importa lo reciente que seaI don't care how recent
Claro, tienes tus razonesSure, you got your reasons
Muchacho, recoge tu futuro y deja el pasadoBoy, pick up your future and leave the past
Tomaré tu bien y tu malI'll take your good and your bad
Primero que nada, que se joda Wendy Williams, que se joda TMZFirst off, fuck Wendy Williams, fuck TMZ
Que se jodan estos negros falsos, estos negros no son ni la mitad de mí (sí)Fuck these fake niggas, these niggas ain't half of me (yeah)
Conoces la camarilla, ves la cadenaYou know the clique, you see the chain
Jordan está de moda, pendientes Oozie (sí)Jordan's on, Oozie earrings (yeah)
Y estoy aquí contigo, no pueden retenerme (no pueden retenerme)And I'm here with you, they can't hold me down (they can't hold me down)
Negro y feo como siempre (mierda), sin embargoBlack and ugly as ever (shit), however
Saben que siguen rockeando con los mejores de la historiaThey know they still rockin' with the best ever
Ayy, oh (oh, sí)Ayy, oh (oh, yeah)
Nadie me hace lo que tú hacesDon't nobody do me like you do
Estoy tan ATLI'm so ATL
Chico, soy tan HoustonBoy, I'm so Houston
Cariño, ¿no te das cuenta?Baby, can't you tell?
Cuéntalo, cuéntaloTell, tell
Cariño, ¿no te das cuenta?Baby, can't you tell?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelly Rowland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: