Traducción generada automáticamente

How Much Do You Love Me
Kelsea Ballerini
¿Cuánto me amas?
How Much Do You Love Me
Te pones la ropa que me gustaYou put on the booth I like
Pretendemos que es viernes por la nochePretend we're on Friday night
Dices que son incómodosYou say they're uncomfortable
Pero igual te los ponesBut you wear them anyway
Le estás mandando mensajes a papáYou're texting dad on the side
Estás sirviendo mi vino favoritoYou're pouring my favorite wine
Te inclinas sobre la piscinaYou're leaning over the pool
Cuando preferirías alejarteWhen you'd rather walk away
Pero cuando el reverendo llega al caminoBut when the reverend meets the road
Y la vida sigue como sigueAnd life goes how it goes
Y ya no somos nuevosAnd we're not new no more
¿Para qué estoy yo?What am I for?
Si un meteorito cayera, amor, ¿vendríasIf the meteor hit, babe, would you get
En tu auto a buscarme para llorar conmigo?In your car and drive to me to cry with me?
Si me volviera loco y no supiera mi nombreIf I went insane and didn't know my name
¿Te quedarías a mi lado, recordándome?Would you stay beside of me, reminding me?
Si apostara mi dinero, ¿me apoyarías?If I gamble away my money, would you back?
Si mis chistes no fueran graciosos, ¿te reirías?Away at my jokes weren't funny, would you laugh?
¿Cuánto me amas? Tengo que preguntarHow much do you love me? I gotta ask
¿Cuánto me amas?How much do you love me?
Me dejas marcar tu pielYou let me right on your skin
Sé que es permanenteI know that it's permanent
Pero en el peor de los casosBut worse case scenario
Puedes cubrirlo con algoYou can put something over it
Si alguna vez lo superasIf you ever got over it
¿Alguna vez lo superarías?Would you ever get over it?
DimeTell me
Si un meteorito cayera, amor, ¿vendríasIf the meteor hit, babe, would you get
En tu auto a buscarme para llorar conmigo?In your car and drive to me to cry with me?
Si me volviera loco y no supiera mi nombreIf I went insane and didn't know my name
¿Te quedarías a mi lado, recordándome?Would you stay beside of me, reminding me?
Si apostara mi dinero, ¿me apoyarías?If I gamble away my money, would you back?
Si mis chistes no fueran graciosos, ¿te reirías?Away at my jokes weren't funny, would you laugh?
¿Cuánto me amas? Tengo que preguntarHow much do you love me? I gotta ask
¿Cuánto me amas?How much do you love me?
Mm, ¿sueno necesitado y dramático?Mm, do I sound needy and dramatic?
Sé que es amorI know that it's love
Pero qué tonto soy por preguntar cuántoBut silly me for asking how much
Si un meteorito cayera, amor, ¿vendríasIf the meteor hit, babe, would you get
En tu auto a buscarme para llorar conmigo?In your car and drive to me to cry with me?
Si me volviera loco y no supiera mi nombreIf I went insane and didn't know my name
¿Te quedarías a mi lado, recordándome?Would you stay beside of me, reminding me?
Si apostara mi dinero, ¿me apoyarías?If I gamble away my money, would you back?
Si mis chistes no fueran graciosos, ¿te reirías?Away at my jokes weren't funny, would you laugh?
¿Cuánto me amas? Tengo que preguntarHow much do you love me? I gotta ask
¿Cuánto me amas? MmHow much do you love me? Mm
¿Cuánto me amas?How much do you love me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelsea Ballerini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: