Traducción generada automáticamente

love and hate
Kelsea Ballerini
amor y odio
love and hate
Hay una línea muy delgada entre el amor y el odioThere's a thin, thin line between love and hate
Entre un corazón entero y un corazón rotoBetween a heart that's whole and a heart that breaks
Entre terminar el mundo o salvar el díaBetween ending the world or saving the day
Hay una línea muy delgada entre el amor y el odioThere's a thin, thin line between love and hate
Solíamos ser tan felices, ¿verdad?We used to be so happy, didn't we?
Solíamos decir que para siempre sería fácilWe used to say that forever'd be easy
Pero el día que mentiste, sentí que todo cambióBut the day that you lied, I felt it all change
Crucé esa línea muy delgada entre el amor y el odioI crossed that thin, thin line between love and hate
Ahora hay una línea muy delgada entre tú y yoNow there's a thin, thin line between you and me
Entre lo que esto es ahora y lo que solíamos serBetween what this is now and what we used to be
El que eliges al que engañasThe one that you choose to the one that you cheat
Ahora hay una línea muy delgada entre tú y yoNow there's a thin, thin line between you and me
Solíamos ser tan felices, ¿verdad? (Solíamos ser felices)We used to be so happy, didn't we? (We used to be happy)
Solíamos decir que para siempre sería fácil (para siempre sería fácil)We used to say that forever'd be easy (forever'd be easy)
Pero el día que mentiste, sentí que todo cambió (oh)But the day that you lied, I felt it all change (oh)
Crucé esa línea muy delgada entre el amor y el odioI crossed that thin, thin line between love and hate
OohOoh
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh (solíamos ser felices)Ooh, ooh (we used to be happy)
Ahora hay una línea muy delgada entre el amor y el odioNow there's a thin, thin line between love and hate
Entre un corazón entero y un corazón rotoBetween a heart that's whole and a heart that breaks
Solíamos ser tan felices, ¿verdad? (Solíamos ser felices)We used to be so happy, didn't we? (We used to be happy)
Solíamos decir que para siempre sería fácil (para siempre sería fácil)We used to say that forever'd be easy (forever'd be easy)
Pero el día que mentiste, sentí que todo cambió (oh)But the day that you lied, I felt it all change (oh)
Crucé esa línea muy delgada entre el amor y el odioI crossed that thin, thin line between love and hate
Ooh (solíamos ser felices)Ooh (we used to be happy)
Ooh, ooh, ooh, ooh (para siempre sería fácil)Ooh, ooh, ooh, ooh (forever'd be easy)
Ooh, ooh (solíamos ser felices)Ooh, ooh (we used to be happy)
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelsea Ballerini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: