
To The Men That Love Women After Heartbreak
Kelsea Ballerini
Para Los Hombres Que Aman a Las Mujeres Después de Un Desamor
To The Men That Love Women After Heartbreak
A los hombres que aman a las mujeres después de un desamorTo the men that love women after heartbreak
A los saludos que vienen después de las despedidasTo the hellos that come after goodbyes
A la lluvia que caía que regaba el jardínTo the rain that was falling that watered the garden
Y los que devuelven la vida a las floresAnd the ones that bring the flowers back to life
A los hombres que aman a las mujeres después de un desamorTo the men that love women after heartbreak
A las lágrimas que atrapan pero no las hacen caerTo the tears they catch but didn’t make ‘em fall
A los hombros fuertes y robustos que la ayudan a superarloTo the strong and sturdy shoulders helping her get over
Y los que se quedan para siempre después de todoAnd the ones that get forever after all
No es justo y es difícil de entenderIt ain’t fair, and it’s hard to understand
No es fácil, pero lo haces porque puedesIt ain’t easy, but you do it ‘cause you can
No ves mi corazón como de segunda manoYou don’t see my heart as secondhand
Y nena, por eso se necesita un hombreAnd baby, that’s why it takes a man
Amar a las mujeres después de un desamorTo love women after heartbreak
Al arquitecto que está derribando la casaTo the architect that’s breaking down the house
El carpintero y el pintorThe carpenter and painter
El renovador que trabaja toda la nocheThe all-night renovator
Reconstruyéndola desde ceroBuilding her back up from the ground
No es justo y es difícil de entenderIt ain’t fair, and it’s hard to understand
No es fácil, pero lo haces porque puedesIt ain’t easy, but you do it ‘cause you can
No ves mi corazón como de segunda manoYou don’t see my heart as secondhand
Y nena, por eso se necesita un hombreAnd baby, that’s why it takes a man
Para el hombre que amó a esta mujer después de un desamorTo the man that loved this woman after heartbreak
Gracias por todo lo que no tuviste que hacerThanks for all you didn’t have to do
Cuando te conocí, estaba hastiado, triste y complicadoWhen I met you, I was jaded, sad, and complicated
Nunca sabrás cuánto te necesitabaYou’ll never know how much I needed you
No, nunca sabrás cuánto te necesitéNo, you’ll never know how much I needed you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelsea Ballerini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: