Traducción generada automáticamente

WALK IN THE PARK
Kelsea Ballerini
PASEO EN EL PARQUE
WALK IN THE PARK
Ooh, ooh, ooh, ahOoh, ooh, ooh, ah
Podrías ir a Los Ángeles si quieres setenta y cinco, nada más que cielos azules despejadosYou could go to LA if you want seventy-five, nothing but clear blue skies
Y Colorado está bien, si quieres aire de montaña, siempre lo encontrarás allíAnd Colorado's okay, if you want mountain air, you'll always find it there
Si buscas consistencia, sí, entonces eso es algo diferente a míIf you want consistency, yeah, then that's something different than me
A veces soy un día de verano, a veces empiezo a lloverSometimes I'm a summer day, sometimes I start raining
Siempre a una temporada de distancia de que todo cambieAlways one season away from everything changing
Siempre buscando pasto más verde, en un carrusel que va demasiado rápidoI'm always looking for greener grass, on a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un corazón en un columpio, no soy un paseo en el parqueUp and down like a swing set heart, I'm no walk in the park
Podrías regresar a tu pueblo natalYou could go back to your hometown
A la señora de al lado que no necesita nada más, mm-hmmTo the lady next door who doesn't need nothin' more, mm-hmm
Buscar por todo el mundo a la persona más estable, a quien puedas leerle la menteSearch the whole world around for the steadier kind, who you can rеad all of her mind
Amarme no es una brisa fácil, pero no pierdas el bosque por los árbolesLoving me is no easy breezе but, don't miss the forest through the trees
A veces soy un día de verano, a veces empiezo a lloverSometimes I'm a summer day, sometimes I start raining
Siempre a una temporada de distancia de que todo cambieAlways one season away from everything changing
Siempre buscando pasto más verde, en un carrusel que va demasiado rápidoI'm always looking for greener grass, on a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un corazón en un columpio, no soy un paseo en el parqueUp and down like a swing set heart, I'm no walk in the park
Oh, no soy un paseo en el parqueOh, I'm no walk in the park
Soy la suma de mis partes, soy un disparo en la oscuridadI'm the sum of my parts, I'm a shot in the dark
Ya lo sé, no soy un paseo en el parqueI already know, I'm no walk in the park
Soy la suma de mis partes, soy un disparo en la oscuridadI'm the sum of my parts, I'm a shot in the dark
Pensé que deberías saberlo, síI thought you should know, yeah
Que a veces soy un día de verano, a veces empiezo a llover (empiezo a llover)That sometimes I'm a summer day, sometimes I start raining (I star raining)
Siempre a una temporada de distancia (temporada de distancia) de que todo cambieAlways one season away (season away) from everything changing
Siempre buscando pasto más verde, en un carrusel que va demasiado rápidoI'm always looking for greener grass, on a carousel that goes too fast
Arriba y abajo como un corazón en un columpio, no soy un paseo en el parqueUp and down like a swing set heart, I'm no walk in the park
OohOoh
Ya lo sé (ya lo sé)I already know (I already know)
Y solo pensé, que deberías saberlo (oh)And I just, thought you should know (oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelsea Ballerini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: