Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

KATONGO (RIP)

Kelvin PostaroO

Letra

KATONGO (RIP)

KATONGO (RIP)

Hoy no estoy aquí para hablar de lo que soyHoje eu não tô aqui para falar do que eu sou
Solo vine a explicar todo lo que vivoApenas cheguei pra explicar de tudo que eu vivo
Dos locos perturbados, todo dentro de una casa2 loucos perturbados tudo dentro duma casa
En medio de esto, la injusticia siempre va conmigoNo meio disso a injustiça sempre a andar comigo
Me arrodillé pidiendo más bendiciones a DiosEu dobrei o joelho pedindo mais bênção à Deus
Dios mío, perdóname si en este mar pesco vivoMeu Deus me perdoa se nesse mar eu pescar vivo
Es que ya no sé más en qué debo creerÉ que eu já não sei mais no que eu devo acreditar
Todo elogio que me dieron, ya no lo creoTodo louvor que me foi dado eu desacredito

En los días que debería haber lluvia, solo había solNos dias que devia ter chuva só havia Sol
Ahora ando perturbado por mi cabezaAgora ando perturbado pela minha cabeça
Y eso nunca se va con paracetamolE ela nunca vai passar com paracetamol
Solo se va con nuevas promesasSó vai passar apenas com novas promessas

Y no vine aquí para hablar de mí, pero si puedo, hablaré de mí y también de esa niñaE eu não vim aqui para falar de mim mas se puder eu vou falar sobre mim e também daquela criança
Que pasaba todo el día descansando, bien acostada, muy tranquila, pero al final nunca se levantabaQue ficava todo o dia descansando bem deitado muito calmo mas no fim nunca levantava
Y cuando llegaban las personas, algunas hasta preguntaban sin saber, pero la conciencia les pesabaE quando as pessoas chegavam, algumas até perguntavam sem saber mas a consciência é que lhes pesava
Llegó el momento de contarles una historiaChegou o tempo de eu puder vos contar uma história
Bienvenidos a la historia de mi casaSejam bem-vindos a história da minha casa

Érase una vez en África, un país de mierdaEra uma vez em África um país da merda
Provincia Luanda, el municipio es CazengaProvíncia luanda o município é cazenga
Una madre feliz con su marido y sus hijosUma mãe feliz com o marido mais os seus filhos
El gran problema es que ella era analfabetaO grande problema é que ela era uma analfabeta

Cada vez que hablaba, era desrespetadaToda vez que ela falava era desrespeitada
Las tías más experimentadas se burlaban de ellaAs tias mais experientes lhe faziam de brinquedo
Si alguna vez vi a alguien perecerSe alguma vez eu vi alguém a perecer
Fue a mi abuela, por falta de conocimientoFoi a minha avó por falta de conhecimento

Además de eso, tenía dos pesos que cargarAlém desse ela tinha 2 pesos a carregar
Un hijo perturbado y el otro no podía caminarUm filho perturbado e o outro não andava
Cuando esa niña parecía estar enfermaQuando essa criança parecia estar doente
No hablaba, el pobrecito solo gritabaNão falava, o coitadinho só gritava
No caminaba, el pobrecito solo se quedaba quietoNão andava o coitadinho só parava
No brillaba, el pobrecito solo se apagabaNão brilhava o coitadinho só apagava
Durante el baño, había que tener mucho cuidadoDurante o banho era muito cuidado
Cuando le daba de comer, casi se ahogabaQuando eu lhe dava de comer quase que se engasgava

Mi primer tío se perdió en la frustraciónMeu primeiro tio se perdeu na frustração
Todo lo que vivimos se fue ahoraTudo aquilo que vivemos só se foi agora
Con 9 años, Dios mío, fue la primera vezCom 9anos meu Deus foi a primeira vez
Que vi a alguien inconsciente por causa de la drogaQue vi alguém inconsciente por causa da droga

Mi segundo tío se perdió en la frustraciónMeu segundo tio se perdeu na frustração
Todo lo que vivimos se fue ahoraTudo aquilo que vivemos só se foi agora
Fue tan triste para mi familiaFoi tão triste para a minha família
Por haberse repetido la misma historiaPor ter se repetido a mesma história

No fue diferente para mí, hice lo mismoNão foi diferente pra mim eu fiz a mesma coisa
La forma de ocultar el dolor era ese caminoA forma de esconder a dor era esse caminho
La primera vez que enrollé la hierba en papelA primeira vez que eu enrolei a erva no papel
Fue porque me sentí soloFoi por eu ter me sentido sozinho

Y el padre que tengo en mi vida no es un buen ejemploE o pai que eu tenho na minha vida não é um bom exemplo
Cuando se trataba de hablar, el cabrón no hablabaQuando era conversa o caralho não conversava
El recuerdo más fuerte que tengo en la vidaA lembrança mais forte na vida que eu tenho
Su pie en mi cuello, en la boca yo sangrabaPé dele no meu pescoço na boca eu sangrava
No me voy a victimizar, ya tuve lo mejorNão vou vitimizar eu já tive o melhor
Siempre con Nike y dólares desde niñoSempre de Nike e dólar desde criança
En 2021, por primera vez, mi padre me mandó a ver a alguien en la embajada americana2021 pela primeira vez meu pai me mandou ter com alguém na embaixada americana

Ustedes son los religiosos, nosotros aquí los creyentesVocês é que são os religiosos, nós aqui os crentes
Dicen ser humildes, humilde no usa iPhoneDizem ser humildes, humilde não usa iPhone
Ustedes los religiosos, nosotros aquí los creyentesVocês os religiosos, nós aqui os crentes
Ustedes comen de lo mejor y nosotros pasamos hambreVocês comem do melhor e nós passamos fome
Ustedes son los religiosos, nosotros aquí los creyentesVocês é que são os religiosos, nós aqui os crentes
Ustedes en la comodidad, el dolor nos consumeVocês no conforto a dor nos consome

En los días llenos de solNos dias cheio de Sol
Bien dentro del sábado, ya sabía que debía ocupar mi manoBem dentro do sábado eu já sabia que havia de ocupar a minha mão
Con la mano izquierda le quitaba la mosca de la bocaCom a mão esquerda eu lhe tirava a mosca da boca
Mientras con la otra mano lo abanicabaEnquanto eu lhe abanava com a outra mão

Hasta el momento, ella ya había perdido a su madreAté o momento ela já tinha perdido a mãe
Los pensamientos de las familias eran el multicaixaPensamentos das famílias era o multicaixa
Mi abuela con lágrimas en los ojos se puso a pensarMinha avó com lágrimas nos olhos se pós a pensar
Dios mío, ¿qué voy a hacer con estos niños?Meu Deus o quê que eu vou fazer com essas crianças?
Como hombre, mi abuelo tuvo que tomar la decisiónComo homem meu avô teve que tomar a decisão
Juro que éramos más de 12 en la misma casaJuro éramos mais de 12 dentro da mesma casa
Cuando faltaba pan, sobraba para mi abueloQuando faltava pão sobrava para o meu avô
El matabicho era lo que cenábamosO matabicho era o que a gente jantava

Del otro lado, la familia que tiene la mayoríaDo outro lado a família que tem a maioria
Nos daba los 100 y tantos y los 300 los despilfarrabanNos davam os 100 e tal e os 300 eles esbanjavam
Del otro lado, la familia que tiene la mayoríaDo outro lado a família que tem a maioria
Con el niño con discapacidad, ni se importabanCom a criança deficiente nem se importavam
Del otro lado, la familia que tiene la mayoríaDo outro lado a família que tem a maioria
Por ser su derecho, aún lo humillabanPor ser direito dele ainda lhe humilhavam
Del otro lado, la familia que tiene la mayoríaDo outro lado a família que tem a maioria
Solo pensaban en el dineroSó pensavam no dinheiro

Después de la muerte de mi abuela, decían que ayudaríanDepois da morte da minha avó diziam ajudar
Solo que la puta de esa ayuda nunca la vimosSó que a puta dessa ajuda a gente nunca via
Cuando faltaban pañales y también la medicaciónQuando faltava fralda e também a medicação
Era mi abuela o mi tía quien lo suplíaEra a minha avó ou tia quem supria
Ahora que él murió, tenemos la conclusiónAgora que ele morreu temos a conclusão
Que la mayor ayuda no vino del multicaixaQue a maior ajuda não veio do multicaixa
Cuando faltaban pañales, yo sacaba de mi dineroQuando faltava fralda eu tirava do meu dinheiro
La mayor ayuda vino de quien no trabajabaMaior ajuda veio de quem não trabalhava

Y cuando había fiesta en casa, lo ponía en mi regazoE quando havia festa em casa eu lhe metia no meu colo
Entre cualquier visita, siempre bailaba con élEntre qualquer visita eu sempre dançava com ele
Muchos me decían loco, pero al final había una sonrisaMuitos me davam de louco mas no final havia um sorriso
Cuando descubrían que yo era quien lo cuidabaQuando descobriam que eu é que cuidava dele

Y cuando había fiesta en casa, lo ponía en mi regazoE quando havia festa em casa eu lhe metia no meu colo
Entre cualquier visita, siempre bailaba con élEntre qualquer visita eu sempre dançava com ele
Muchos me decían loco por besar y abrazarMuitos me davam de louco por eu beijar e abraçar
Sin tener vergüenza de alguien con discapacidadSem ter vergonha de alguém deficiente


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelvin PostaroO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección