Traducción generada automáticamente

Set You Free
Kem
Déjate ir
Set You Free
Te daré todo mi corazón, todo el tiempo.I'll give you all my heart, all the time.
A través de los rayos del sol.Through the rays of the sun.
A través de la oscuridad de la noche.Through the darkness of night.
Te cantaré una melodía que te hará ver,I'll sing you melody that it'll make you see,
A través de las ventanas del tiempo.Through the windows of time.
Sanaré todas tus penas.Heal all your heart aches.
Y mientras seas lo suficientemente fuerte para dejar que el amorAnd while you're strong enough to let love
Te deje ir... oh nena, sí.Let it set you free... whooo-oooh girl, yeah.
Escucharé cada palabra tuya, sentiré cada frase.I'll heed your every word, feel every phrase.
Recordaré lo que dices.I'll remember what you say
Todas tus memorias serán mías.All your memories will be mine.
Nunca tendrás que vagar, siempre estarás en casa.You will never have to roam, you are always home.
Encuentra refugio en mi corazón, nuestro amor es sagrado.Have you refuge in my heart, our love is sacred.
Y mientras seas lo suficientemente fuerte para dejar que el amor,And while you're strong enough to let love,
Déjate ir... déjate ir... sí heyay.Let it set you free... let it set you free...yeah heyay.
Has superado el dolor de romper tu corazón, no hayYou've gotten over breaking your heart, there's
Mejor lugar para estar, así que ábrelo y ven conmigoNo better place to be, so open it up come go with me
Y deja que el amor te libere...And let love, set you free...
Hey... déjate ir nena.Hey...let it set you free girl.
Whooo heyay... déjate ir.Whooo heyay...let it set you free.
[Coro][Choir]
A través de los rayos del sol (vamos nena) a través de la oscuridad de la noche.Through the rays of the sun (come on babe) through the darkness of night.
Déjate ir.Let it set you free.
Recordaré lo que dices; todas tus memorias serán mías.I'll remember what you say; all your memories will be mine.
Déjate ir.Let it set you free.
Nunca tendrás que vagar (nunca tendrás que vagar).You will never have to roam (never have to roam).
Encuentra refugio en mi corazón.Have you refuge in my heart.
Déjate ir.Let it set you free.
Nunca te dejaré sola (nunca te dejaré sola).I will never leave your side (I will never leave your side).
Podemos lograrlo.We can make it.
Déjate ir.Let it set you free
Nunca tendrás que vagar.You will never have to roam.
Encuentra refugio en mi corazón.Have you refuge in my heart.
Déjate ir.Let it set you free
Nunca te dejaré sola.I will never leave your side.
Podemos lograrlo.We can make it
Déjate ir NENA.Let it set you free GIRL.
Nunca tendrás que vagar.You will never have to roam.
Encuentra refugio en mi corazón.Have you refuge in my heart.
Déjate ir nena.Let it set you free baby
Nunca te dejaré sola (vamos, ¿no quieres ir nena, sí?).I will never leave your side (come on don't you want go girl, yeah).
Podemos lograrlo.We can make it.
Déjate ir.Let it set you free.
Nunca tendrás que vagar, nena.You will never have to roam, girl.
Encuentra refugio en mi corazón.Have you refuge in my heart
Déjate ir.Let it set you free.
Nunca te dejaré sola.I will never leave your side.
Podemos lograrlo.We can make it.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: