Traducción generada automáticamente
Nemoj da te prevari ovaj pramen sijedi
Kemal Monteno
Laat je niet misleiden door deze grijze haarlok
Nemoj da te prevari ovaj pramen sijedi
Eh, als ik maar evenEh, da je meni bar na tren
in jouw hart kon komenu tvoje srce uci
om te zien wie je liefhebtda vidim koga volis
en of het van blijdschap of pijn ispa od srece ili boli
om deze ziel te kalmeren.ovu dusu smiriti
Ik wil niet meer van haar zijnNe zelim vise biti njen
honderd keer verlatenpo sto puta ostavljen
ik heb alleen jou nodigmeni trebas samo ti
jij die mijn glimlachkoja osmijeh moze mi
weer op mijn gezicht kan toveren.na lice vratiti
Ref.Ref.
Laat je niet misleidenNemoj da te prevari
door deze grijze haarlokovaj pramen sijedi
er is iets in mijima nesto u meni
wat nooit vervaagt.sto nikada ne blijedi
Laat je niet misleidenNemoj da te prevari
door deze grijze haarlokovaj pramen sijedi
is mijn liefde voor jouzar ti moja ljubav
niet genoeg waard?dovoljno ne vrijedi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kemal Monteno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: