Traducción generada automáticamente
Ni u tvome srcu (duet Rade Serbedzija)
Kemal Monteno
Dans ton cœur
Ni u tvome srcu (duet Rade Serbedzija)
Sait-on ici comment écrire le bonheurZna li ovdje iko srecu pisati
Est-ce que quelqu'un a entendu parler d'amour aujourd'huijel neko cuo za ljubav danas
Peut-être qu'il est plus important de savoir effacermozda je vaznije znati brisati
Ce qui est resté derrière nous depuis longtempsono sto je davno ostalo iza nas
Je ne me souviens pas de ma première chansonNe mogu se sjetit svoje prve pjesme
Des baisers de visages cherspoljubaca dragih lica
Il n'y a ni toi ni l'ancienne fontainenema ni tebe ni stare cesme
Je ne me souviens pas de la mer, je ne me souviens pas des oiseauxne sjecam se mora ne sjecam se ptica
Rien n'est comme c'étaitNista nije kao sto je bilo
Mais un jour ça le sera quand mêmeal ce ipak jednom biti
Je sais qu'il n'y a pas de vol avec une seule aileznam nema leta s jednim krilom
Il faut du temps pour que nos fils se rejoignenttreba vrijeme da nam spoji niti
Dans ton cœur, il n'y a plus de ventNi u tvome srcu vjetra vise nema
Dans tes cheveux, je ne peux pas être du selu tvojoj kosi ne mogu biti so
La côte est déserte et la tempête se prépareobala je pusta i bura se sprema
Où le temps nous a emportés.gdje nas je vrijeme odnijelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kemal Monteno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: