Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 170
Letra

Burgz

Burgz

Bueno, fue sólo
Well it was just

5 chicos en una noche fuera
5 guys on a night out

¿Qué?
(Oh)

Parece que podrían apaguarte las luces
Looks like they could box your lights out

Hambre insaciable
Insatiable hunger

Buscando a la que podrían llevarse a casa ahora mismo
Looking for the one they could take home right now

Se están poniendo saladas
They're all getting salty

Quiero ser sónico, pero no son lo suficientemente rápidos
Wanna be sonic but they're not fast enough

Quiero ser ese Mac Daddy
Wanna be that mac daddy

Pero este juego de tronos es demasiado duro
But this game of thrones is just too tough

Y no puedes ser el rey si sabes a porquería
And you can't be the king if you taste like shit

A los otros 4 chicos no les importa un poco
The other 4 guys don't mind a bit

Y estos Randy Bo Bandy son tan exigentes
And these randy bo bandy's are so demanding

Golpea esa palmadita, pero todavía estoy de pie
Knock that pat flat but I'm still standing

Wendy es otra chica tonta que conocí pero esos días se han ido
Wendy's just another silly girl I knew but those days are all long gone

Si tenías razón la primera vez, ¿cómo podrías equivocarte?
If you were right the first time then how could you be wrong?

Oh, ahora tienes 23 años
Oh, you're 23 years old now

Quédate con lo que sabes
Stick with what you know

El local de hamburguesas justo al final del camino parece el lugar al que ir
The burger joint just down the road seems like the place to go

Oh, es cómodo y acogedor y no te dirá mentiras
Oh, it's comfortable and inviting and it won't tell you lies

Quiero esa hamburguesa con queso de tocino con esas malditas patatas fritas
I want that bacon cheeseburger with those damn good fries

Bueno, yo sólo estaba
Well I was just

Me siento un poco grasosa
Feeling kinda greasy

Backstreets se siente un poco sórdido
Backstreets feels kinda sleazy

Los precios subieron tan altos como tus medias
Prices hiked as high as your tights

Y no puedo evitar sentirme mareada
And I can't help just feeling queasy

Gracias a Dios que es viernes
Thank God it's Friday

Dijo que nadie nunca mientras todos volamos por la puerta
Said nobody ever as we all flew out the door

Actuando como una reina lechera y una reina de tamaño siempre queriendo más
Acting up like a dairy queen and a size queen's always wanting more

KFC más como JFC
KFC more like JFC

Quiero probar algo nuevo para mí
I wanna try something new to me

Con emoción, con burla
In with excitement, out with scoff

Esta decepción puede fudd ruck off
This disappointment can fudd ruck off

Annie podría ser divertida, pero nunca me casaré
Annie might be fun, but I'll never shack

Si muero antes de un ataque al corazón
If I die before then of a heart attack

Si nunca hay una primera vez
If there's never a first time

Entonces, ¿cómo puedo volver?
Then how can I come back?

Oh, ahora tienes 23 años
Oh, you're 23 years old now

Quédate con lo que sabes
Stick with what you know

El local de hamburguesas justo al final del camino parece el lugar al que ir
The burger joint just down the road seems like the place to go

Oh, es cómodo y acogedor y no te dirá mentiras
Oh, it's comfortable and inviting and it won't tell you lies

Quiero esa hamburguesa con queso de tocino con esas malditas patatas fritas
I want that bacon cheeseburger with those damn good fries

Ten tu hamburguesa como quieras
Have your burger however you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sólo estoy buscando el correcto para mí
I'm just looking for the right one for me

No me importa cuánto tiempo se tarda en encontrar
Don't care how it long it takes to find

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sé que es la indicada para mí
I know she's the right one for me

Aleja el estrés de la rutina diaria
Takes the stress away from the daily grind

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sólo estoy buscando el correcto para mí
I'm just looking for the right one for me

No me importa cuánto tiempo se tarda en encontrar
Don't care how it long it takes to find

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sé que es la indicada para mí
I know she's the right one for me

Aleja el estrés de la rutina diaria
Takes the stress away from the daily grind

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sólo estoy buscando el correcto para mí
I'm just looking for the right one for me

No me importa cuánto tiempo se tarda en encontrar
Don't care how it long it takes to find

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sé que es la indicada para mí
I know she's the right one for me

Aleja el estrés de la rutina diaria
Takes the stress away from the daily grind

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sólo estoy buscando el correcto para mí
I'm just looking for the right one for me

No me importa cuánto tiempo se tarda en encontrar
Don't care how it long it takes to find

Como quieras
However you like

No, no me importa, no, no me importa
No I don't mind, no I don't mind

Sé que es la indicada para mí
I know she's the right one for me

Aleja el estrés de la rutina diaria
Takes the stress away from the daily grind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Ashcorp e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção