Traducción generada automáticamente

On The Rocks
Ken Ashcorp
Auf den Felsen
On The Rocks
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Ein Gefühl, das ich schon so oft gespürt habeA feeling that I felt so many times before
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Egal wie oft ich das macheNo matter how much I do this
Langweilig wird es mir nieI never get bored
Ich sagte, ich brauche PlatzI said I needed space
Ich wollte so viel mehrI wanted so much more
Das ist meine GalaxieThis is my galaxy
Werde sie erkundenGonna explore
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Es ist nur ein weiteres Universum und ich werde nicht ignoriertIt's just another universe and I won't be ignored
Sagst du, du bist Tänzer?You say you're a dancer?
TanzDance
Nimmst du ein Nein als Antwort?Take no for an answer?
Auf keinen FallNo way
Ich bin einfach hartnäckig, BabyI'm just persistent, baby
Was soll ich sagen?What can I say?
Will kein schwarzes Loch seinDon't wanna be a black hole
Von negativen Emotionen, das ist wahrOf negative emotions, it's true
Ich will Laika seinI wanna be laika
Will gut zu dir seinWanna be good to you
UniversumUniverse
Ruft lautCalling out
Jedes Flüstern, jeder SchreiEvery whisper, every shout
Billige Angriffe auf michCheap shots on me
Also trink, Schatz, das hier ist umsonstSo drink up, honey, this one's for free
Auf den FelsenOn the rocks
Gib mir einen weiteren BrandyHit me up with another brandy
Hör nicht aufDon't stop
Gib mir Platz, ich fühl mich großartigGive me space, I'm feeling dandy
Verdienen wir das?Do we deserve this?
Ist das unser Zweck?Is it our purpose?
Es ist nur Fan-ServiceIt's just fan-service
Diese Schönheit an der OberflächeThis beauty on the surface
Ja, ich mag, was ich magYeah, I like what I like
Diese ZielgruppeThat target demographic
So viel Verkehr, wird grafischSo much traffic, getting graphic
All deine Gedanken sind so urzeitlichAll your thoughts are so jurassic
Also schau ein bisschen tieferSo look a little bit deeper
Auf diese Werte, nach denen ich strebeOn these values on which I strive
Ich werde dein Überraschungshit sein, lass mich das hier auf Hochtouren bringenI'll be your sleeper hit, let me take this thing into overdrive
Lass mich das hier auf Hochtouren bringenLet me take this thing into overdrive
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Ich taumle von dem Schmerz, den ich in mir fühlteI'm reeling from the burn that I felt within
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Ich kippe einen weiteren Scotch, um meine Sünde zu ertränkenI down another scotch just to drown my sin
Ich träume von elektrischen Schafen und all meine Antworten bleiben gleichI dream of electric sheep and all my responses stay the same
Sie sind nur Nullen und Einsen, ich kann keinen Spaß habenThey're just zeroes and ones, I can't have fun
Und ich bin der Einzige, den ich beschuldigen kannAnd I'm the only one to blame
(Herzschlag so stark)(Heartbeat so hard)
Eine Null an der Bar, fühle mich einfach seltsamA zero at the bar, just feeling strange
Sagst du, du bist die Antwort?You say you're the answer?
SprichTalk
Ich will ein weiteres Mal normal seinI wanna be sane one more time
Ist kein VerbrechenAin't no damn crime
Flüstere mir diese Lügen nicht mehr zuWhisper those lies to myself no more
Es ist wahrIt's true
Ich will bei dir seinI wanna be with you
UniversumUniverse
Ruft lautCalling out
Jedes Flüstern, jeder SchreiEvery whisper, every shout
Billige Angriffe auf michCheap shots on me
Also trink, Schatz, das hier ist umsonstSo drink up, honey, this one's for free
(Auf den Felsen)(On the rocks)
(Niemals aufhören)(Never stop)
(Ein weiterer Schuss)(One more shot)
(An die Spitze)(To the top)
Auf den FelsenOn the rocks
Gib mir einen weiteren BrandyHit me up with another brandy
Hör nicht aufDon't stop
Gib mir Platz, ich fühl mich großartigGive me space, I'm feeling dandy
Verdienen wir das?Do we deserve this?
Ist das unser Zweck?Is it our purpose?
Es ist nur Fan-ServiceIt's just fan-service
Diese Schönheit an der OberflächeThis beauty on the surface
Ja, ich mag, was ich magYeah, I like what I like
Diese ZielgruppeThat target demographic
So viel Verkehr, wird grafischSo much traffic, getting graphic
All deine Gedanken sind so urzeitlichAll your thoughts are so jurassic
Also schau ein bisschen tieferSo look a little bit deeper
Auf diese Werte, nach denen ich strebeOn these values on which I strive
Ich werde dein Überraschungshit sein, lass mich das hier auf Hochtouren bringenI'll be your sleeper hit, let me take this thing into overdrive
Lass mich das hier auf Hochtouren bringenLet me take this thing into overdrive
Auf den FelsenOn the rocks



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Ashcorp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: