Traducción generada automáticamente
On The Rocks
Ken Ashcorp
Sur les Rochers
On The Rocks
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
Une sensation que j'ai ressentie tant de fois avantA feeling that I felt so many times before
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
Peu importe combien de fois je fais çaNo matter how much I do this
Je ne m'ennuie jamaisI never get bored
J'ai dit que j'avais besoin d'espaceI said I needed space
Je voulais tellement plusI wanted so much more
C'est ma galaxieThis is my galaxy
Je vais explorerGonna explore
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
C'est juste un autre univers et je ne serai pas ignoréIt's just another universe and I won't be ignored
Tu dis que tu es danseur ?You say you're a dancer?
DanseDance
Accepter un non ?Take no for an answer?
Pas questionNo way
Je suis juste persistant, bébéI'm just persistent, baby
Que puis-je dire ?What can I say?
Je ne veux pas être un trou noirDon't wanna be a black hole
D'émotions négatives, c'est vraiOf negative emotions, it's true
Je veux être LaïkaI wanna be laika
Je veux être bien avec toiWanna be good to you
UniversUniverse
AppelantCalling out
Chaque murmure, chaque criEvery whisper, every shout
Des coups bas sur moiCheap shots on me
Alors bois, chérie, celui-ci est gratuitSo drink up, honey, this one's for free
Sur les rochersOn the rocks
Fais-moi un autre brandyHit me up with another brandy
Ne t'arrête pasDon't stop
Donne-moi de l'espace, je me sens bienGive me space, I'm feeling dandy
Est-ce qu'on mérite ça ?Do we deserve this?
C'est notre but ?Is it our purpose?
C'est juste du fan-serviceIt's just fan-service
Cette beauté en surfaceThis beauty on the surface
Ouais, j'aime ce que j'aimeYeah, I like what I like
Ce public cibleThat target demographic
Tellement de trafic, ça devient graphiqueSo much traffic, getting graphic
Toutes tes pensées sont si jurassiquesAll your thoughts are so jurassic
Alors regarde un peu plus profondémentSo look a little bit deeper
Sur ces valeurs pour lesquelles je m'efforceOn these values on which I strive
Je serai ton succès surprise, laisse-moi mettre ça en surmultipliéeI'll be your sleeper hit, let me take this thing into overdrive
Laisse-moi mettre ça en surmultipliéeLet me take this thing into overdrive
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
Je ressens encore la brûlure que j'ai ressentie à l'intérieurI'm reeling from the burn that I felt within
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
Je descends un autre scotch juste pour noyer mon péchéI down another scotch just to drown my sin
Je rêve de moutons électriques et toutes mes réponses restent les mêmesI dream of electric sheep and all my responses stay the same
Ce ne sont que des zéros et des uns, je ne peux pas m'amuserThey're just zeroes and ones, I can't have fun
Et je suis le seul à blâmerAnd I'm the only one to blame
(Le cœur bat si fort)(Heartbeat so hard)
Un zéro au bar, juste en train de me sentir étrangeA zero at the bar, just feeling strange
Tu dis que tu es la réponse ?You say you're the answer?
ParleTalk
Je veux être sain d'esprit encore une foisI wanna be sane one more time
Ce n'est pas un crimeAin't no damn crime
Ne plus murmurer ces mensonges à moi-mêmeWhisper those lies to myself no more
C'est vraiIt's true
Je veux être avec toiI wanna be with you
UniversUniverse
AppelantCalling out
Chaque murmure, chaque criEvery whisper, every shout
Des coups bas sur moiCheap shots on me
Alors bois, chérie, celui-ci est gratuitSo drink up, honey, this one's for free
(Sur les rochers)(On the rocks)
(Jamais s'arrêter)(Never stop)
(Un verre de plus)(One more shot)
(Jusqu'au sommet)(To the top)
Sur les rochersOn the rocks
Fais-moi un autre brandyHit me up with another brandy
Ne t'arrête pasDon't stop
Donne-moi de l'espace, je me sens bienGive me space, I'm feeling dandy
Est-ce qu'on mérite ça ?Do we deserve this?
C'est notre but ?Is it our purpose?
C'est juste du fan-serviceIt's just fan-service
Cette beauté en surfaceThis beauty on the surface
Ouais, j'aime ce que j'aimeYeah, I like what I like
Ce public cibleThat target demographic
Tellement de trafic, ça devient graphiqueSo much traffic, getting graphic
Toutes tes pensées sont si jurassiquesAll your thoughts are so jurassic
Alors regarde un peu plus profondémentSo look a little bit deeper
Sur ces valeurs pour lesquelles je m'efforceOn these values on which I strive
Je serai ton succès surprise, laisse-moi mettre ça en surmultipliéeI'll be your sleeper hit, let me take this thing into overdrive
Laisse-moi mettre ça en surmultipliéeLet me take this thing into overdrive
Sur les rochersOn the rocks



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Ashcorp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: