Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 34

addiction

Ken Carson

Letra

adicción

addiction

Woah, woahWoah, woah
Tengo algo para estos cabrones (woah), tengo algo para estas morras (woah)I got somethin' for these niggas (woah), I got somethin' for these hoes (woah)
Que se joda el internet, sé que mi cañón nunca ve un troll (woah, woah)Fuck the internet, I know my pole never see a troll (woah, woah)
Dándole duro por detrás, pensarías que esta morra robó (woah)Beatin' out her back, you would've thought this lil bitch stole (woah)
Corte princesa de oro blanco (woah)Princess cut white gold (woah)
Sus diamantes no brillan (woah)His diamonds not shinin' (woah)
Toda mi cadena golpea más que la tuya, necesitas revisar esos diamantes (woah)My whole chain hit harder than yours, you need to check them diamonds (woah)
Cuello congelado, cada vez que entro a la habitación, cambio el clima (woah)Neck on froze, every time I walk in the room, I switch the climate (woah)
Esos no son míos, no sé por dónde empezar, buscando encontrarlos (woah)Those aren't mine, don't know where to start, lookin' to find it (woah)
Teñí mis trenzas, icónicas (woah)Dye my dreads, iconic (woah)
Ella no habla de nada, solo brilla (woah, woah)She don't talk 'bout shit, she shinin' (woah, woah)
Despierta, quítale el gorro (woah)Wake up, knock off her bonnet (woah)
Es una loca, quiere sexo matutino (woah)She a freak, want morning sex (woah)
Freak del dinero, quiero más cheques (woah)Money freak, I want more of the checks (woah)
Geek del dinero, te he estado enviando billetes (woah, woah)Money geek, I been sendin' you bands (woah, woah)
Esta cadena cuesta un billete (woah)This one chain costs a band (woah)
Toma su cadena, yo era Armstrong, Lance (woah)Take his chain, I was Armstrong, Lance (woah)
Ahora estoy moviéndome, no bailo (woah)Now I'm jiggin', I don't dance (woah)
Que se jodan la ropa, tratando de tener tierras (woah)Fuck the clothes, tryna own land (woah)
Que se jodan estas morras, tratando de mantenerme enfocado (woah)Fuck these hoes, tryna stay focused (woah)
Es una Flowerbomb, loto amarillo (woah)She a Flowerbomb, yellow lotus (woah)
Extraterrestre, soy Paul, no Logan (woah)Alien, I'm Paul, no Logan (woah)
Pero siempre estoy con un gemelo, como Jake (woah)But I stay with twin, like Jake (woah)
Estos cabrones siguen rapeando sobre Dracs (woah)These niggas keep rappin' 'bout Dracs (woah)
Estoy empujando con .308s (woah)I'm pushin' up with. 308s (woah)
Glock .40 en mi camisa y mi cintura (woah)Glock. 40 in my shirt and my waist (woah)
Me gusta esa morra, tiene buen gusto (woah)I fuck with that bitch, she got taste (woah)
Ella sabe que estoy arriba, así que está perezosa (woah)She know that I'm up, so she lazy (woah)
No sabe que estoy en peligro (woah)She don't know that I stay in danger (woah)
Cabeza fría, pero su pussy es increíble (woah)Head cool, but her pussy amazing (woah)
Cabeza fría, pero su pussy es la mejor (woah)Head cool, but her pussy the one (woah)
Ya las había echado, no hablaban de nada (woah)I already had 'em kick 'em out the spot, them bitches wasn't talkin' 'bout nothin' (woah)
La estoy haciendo enrollar mi porro (woah)I'm makin' her roll up my blunt (woah)
No puedo patear, no, no puedes hacer eso (woah)Can't kick it, no, you cannot punt (woah)
No, Yves, el Saint Laurent (woah)No, Yves, the Saint Laurent (woah)
Tengo papel y enrollando un porro (woah)Got paper and rollin' a blunt (woah)
Dóblala, le escupo a su coño (woah)Bend it over, I spit on her cunt (woah)
Pensarías que estaba lamiendo un porro (woah)Would've thought I was lickin' a blunt (woah)
Tom Cruise, hago mis propias acrobaciasTom Cruise, I do my own stunts
YVL, sí, así es como me muestroYVL, yeah, this how I front
(Despierta, F1LTHY)(Wake up, F1LTHY)

Ella dijo que quiere follar con una estrella de rock, síShe said she wanna fuck a rock star, yeah
Dilo, estos cabrones no son duros, síSay so, these niggas not hard, yeah
Cuéntame más, hemos llegado demasiado lejos, síTell me more, we came way too far, yeah
Le gustan los Xans y la coca, chica, dime, ¿de dónde sacaste esta adicción? (Sí)She like Xans and coke, girl, tell me, where you get this addiction? (Yeah)
Dime cuál es el problema, ¿hay algo que me falta? (Sí)Tell me what's the problem, is it somethin' I'm missin'? (Yeah)
Te juro, ya estoy cansado de estas mismas morras (sí)I swear, I'm so done with these same bitches (yeah)
Habla a espaldas de su amiga, esas son las principales morrasShe talk behind her friend back, them be the main bitches
Y no te hablará si no tienes una muñeca que impresioneAnd she won't talk to ya if you ain't got a mean wrist
Tienes que tener un millón y ni siquiera puede distinguir un Richard realYou gotta have a mil' and she can't even spot a real Richard
Rolex presidencial, helado, esta morra está en tormentaRolex Presidential, iced out, this bitch on blizzard
Ahora te corto antes de que alguna vez compense contigoNow I cut you off before I ever compensate with you
Chrome Hearts, Chuck Taylors, no quiero conversar contigoChrome Hearts, Chuck Taylors, I don't wanna converse with you
10K por el blazer de Rick Owens y bombardeamos como Al-Qaeda10K for the Rick Owens blazer and we bomb shit like Al-Qaeda
No puedes verme en tu radar, me importa un carajo, nunca saldré con ellaCan't see me on your radar, give a fuck, I'll never date her
Esta cosa viene, súmala, ¿dónde está tu calculadora?This shit comin' in, add it up, where your calculator?
GTSE Benz, stick en mí, sí, así es como giroGTSE Benz, stick on me, yeah, that's how I spin
Guardia arriba, no puedo dejarte saber, no puedo dejarte entrarGuard up, I can't let you know, I can't let you in
No puedo dejar que una morra me decepcione, no, otra vez noI can't let a bitch let me down, no, not again
Joder, ves mi vida como una película, una escena, dime, ¿estás dentro?Fuck, you seein' my life a movie, a scene, tell me, are you in?
Soy el que puso ese CDG en tu cárdiganI'm the one who put that CDG on your cardigan
Soy el que puso esos ra-ra-billetes en tu bolsa, síI'm the one who put them ra-ra-racks in your purse, yeah
Estoy en esta morra, dime, ve, dime, ve a cobrar por el trabajoI'm in that bitch, tell me, go, tell me, go tax for the work
Estoy en esta morra con OPM BABI, me dijo que iba a subir primeroI'm in this bitch with OPM BABI told me I was gon' go up first
Estoy en esta morra con Isaac, tengo Actual Hate en mi camisetaI'm in this bitch with Isaac, I got Actual Hate on my shirt
Estoy en esta morra con Moon, él es productor, ingeniero y DJI'm in this bitch with Moon, he a producer, engineer, and DJ
Él quiere ser el novio, su novia tiene a Ken Carson en repeticiónHe wanna be the groom, his bride got Ken Carson on replay
Entro en tu habitación, hago que esto suba, sí, como un relevoI drop in your room, I run this shit up, yeah, like relay
424s, jeans de cuero que parecen de mezclilla, billetes metidos en ellos424s, leather jeans look like denim, racks stuffed in 'em
Vi ese auto en su video, woah, sé que es de rentaSaw that car in his video, woah, I know it's rental
No quise golpear a tu morra, woah, fue accidentalI ain't mean to hit your ho, woah, it's accidental
Puedo llamarla de vuelta cuando quiera, woah, esto es mentalI can call her back whenever I want, woah, this shit mental
He hecho tantos M's, sacando mi rollo en instrumentalesI made so many M's, poppin' my shit on instrumentals
He hecho tantos M's, mi mamá y mi hermana están bien, sí, para siempreI made so many M's, my mom and sister straight, yeah, forever
Te dije, si follar morras fuera un deporte, tendría una medalla de oroI told you, if fuckin' hoes were a sport, I'd have a gold medal
Te lo dije antes de que estas morras–I told you before these hoes–


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Carson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección