Traducción generada automáticamente

catastrophe
Ken Carson
Katastrophe
catastrophe
(Wach auf, F1LTHY)(Wake up, F1LTHY)
Keine Marken auf meinen Klamotten, das ist nicht H&MAin't no brands on my clothes, this not H&M
Zu viel, ja, ich kann mit dem Geldautomaten mithaltenToo much, yeah, I can go band for band with the ATM
Schick ihr eine späte DM, jetzt will sie texten, huhSend her a late DM, now she want to text, huh
Jetzt will sie Sex, jaNow she want to sex, yeah
Ich geb' ihr den X, huhI'ma give her the X, huh
Mach das Ding um ihren HalsPut that bitch on her neck
Ich hab' sie in einer DreipunktstellungI got her in a three-point stance
Sie fragt mich, welche Marke meine Hose hatShe ask me what brand my pants
Robin Jeans, ich raube deinen Kumpel ausRobin jeans, I rob your mans
Nehm' dein Geld, dann mach' ich meinen TanzTake your money, then I hit my dance
Voll drauf, woah, ich bin highLoaded, woah, I'm off the shits
Komm raus, ein Fan will ein Bild machenPop out, a fan want to take a pic
Wenn du rauskommst, bemerkt dich niemandWhen you pop out, don't nobody notice
Du wirst nie so leben wie ichYou'll never live like I did
Wenn du mich nicht fühlst, red nicht darüber, halt die KlappeIf you don't feel me, don't speak on it, shut up
Er denkt, er ist Lil Wayne, weil er eine Million hat, kleiner Nigga, setz dichHe think he Lil Wayne 'cause he got him a milli', lil nigga, bet up
Steine um meinen Hals, huh, ich fühl' mich wie RosettaStones on my neck, huh, I feel like Rosetta
Sie wird tun, was ich ihr erlaubeShe gon' do what I let her
Sie wird tun, was ich sageShe gon' do what I tell her
Sie wird tun, was ich gesagt hab', denn ich hab' das Geld und soShe gon' do what I said, 'cause I'm the one havin' the racks and shit
Es ist ein großes Chaos, aber ich hab' mehr, jetzt ist es eine KatastropheIt's a great chaos, but I'm havin' more, now it's a catastrophe
Umgedrehtes Kreuz um meinen Hals, sie denken, es ist BlasphemieUpside-down cross on my neck, they think it's blasphemy
Hoffe, du hast eine Versicherung für deine Bitch, denn ich hab' sie aus Versehen erwischtHope you got insurance on your bitch, 'cause I hit her on accident
Halt' eine TEC, ja, ich steig in ein JetHoldin' a TEC, yeah, I'm boardin' a jet
Hab' die G6 auf einer G6 genommen, hast du gesagt, du wirst was tun? Huh?Popped the G6 on a G6, said you gon' do what? Huh?
Zu viel, huh, beweg dich wie Donald TrumpToo much, huh, move like Donald Trump
Taschen stehen raus wie die MönchePockets stick out like the monks
Nimm eine Bitch mit zu SephoraTake a bitch to Sephora
Du kannst meine Barbie sein, huh, wenn ich dich verehreYou can be my Barbie, huh, if I adore ya
Ich hab' Schlüssel wie Switch, teile nichts, huh, du kannst keinen Switch bekommenI'm havin' keys like Switch, ain't sharin' shit, huh, you can't get a switch
Gieß das Siegel aus, ja, Codein, Codein, ich fühl' nichtsPour out the seal, yeah, codeine, codeine, I can't feel shit
Huh, huh, huh, ich bin einen langen Weg gegangen, ich kam aus dem DreckHuh, huh, huh, I came a long way, I came from the dirt
Sie kam mehr als einmal, jetzt hab' ich es auf meinem ShirtShe came more than once, now I got it on my shirt
Ich hab' Franklins, nicht KirkI'm havin' Franklins, not Kirk
Ich bin kein Sportler, Bitch, oder ein TrottelI'm not a jock, bitch, or a jerk
Ich nehm' eine Thot-Bitch und mach' sie heißI take a thot bitch and turn her up
In diesem Ding, nur ich und mein BecherIn this bitch, just me and my cup
Mess nichts, gieß einfach das Zeug einDon't measure shit, just pour that shit up
Hab' die Knarre, du weißt, dass es hochgehtGot that blick, you know that it's up
Keine Konkurrenz, diese Niggas sind schwachNo competition, these niggas suck
Ich schick' Schüsse, besser duck dichI'm sendin' shots, better duck
Du solltest einen kugelsicheren Truck habenYou better have a bulletproof truck
Sag, du bist ein Gegner, Nigga, komm vorbeiSay you a opp, nigga, link up
AR-15 singt Aretha, ich hab' meine Lehrerin ausgeschaltetAR-15 sing Aretha, I slimed out my teacher
Begrüß dich, während ich meine Knarre halte, Bitch, schön, dich kennenzulernenGreet ya' clutchin' on my blick, bitch, it's nice to meet you
Du kannst die guten Mädchen behalten, bring mir die Thots und EsserYou can keep the good girls, bring me the thots and eaters
Du kannst das nicht berechnen, kleine Bitch, ich bin vom Meter weg, huh, huh, huhYou can't calculate this shit, lil bitch, I'm off the meter, huh, huh, huh
Du kannst das nicht berechnen, denn ich bin vom Meter weg, jaYou can't calculate this shit, 'cause I'm off the meter, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: