Traducción generada automáticamente

Overseas
Ken Carson
Outre-mer
Overseas
Londres, Paris, Amsterdam, ouais, je suis à l'étrangerLondon, Paris, Amsterdam, yeah, I'm overseas
Elle va me sucer l'âme, ouais, elle est à genouxShe gon' suck my soul out me, yeah she on her knees
Inhale, exhale, ouais, respireInhale, exhale, yeah, breathe
12 me demande : Ça sent quoi ? Ouais, de l'herbe12 ask me: What's that smell? Yeah, weed
Je laisse aucune trace, ouais, c'est gratuitI ain't leaving no paper trail, yeah, this shit free
J'ai doublé ces mecs, ouais, je suis en têteOverlapped them niggas, hell yeah, I'm in the lead
T'es rien comme moi, tu saignes pas comme je saigneYou ain't nothin' like me, you don't bleed what I bleed
Pose l'arme, je vais te mettre une raclée comme CreedPut the blick down, I'll beat your ass just like Creed
Elle sait rien de moi, je vais la transformer en bêteShe know nothin' 'bout me, I'm 'bout to turn her into a freak
Mon sexe son NyQuil, je vais la faire dormirMy dick her NyQuil, I'm 'bout to fuck this bitch to sleep
Je suis la raison pour laquelle t'as des B sur tes piedsI'm the reason you got double B on your feet
Pas besoin de demander si ça va, je suis Gucci, ouais, je suis double GAin't gotta ask if I'm good, I'm Gucci, yeah, I'm double G
J'aimerais pouvoir revenir en arrière pour me dire : Ton cou va gelerI wish I could go back in time to tell myself: Your neck gon' freeze
J'aimerais pouvoir revenir en arrière pour me dire : Ne change rienI wish I could go back in time to tell myself: Don't change a thing
J'aimerais pouvoir revenir en arrière pour te rencontrer bien avantI wish I could go back in time to meet you way before I did
J'aimerais pouvoir revenir en arrière pour me dire : Tu vas être richeI wish I could go back in time to tell myself: You gon' be rich
Quand je suis à Miami, je me sens comme LeBron, numéro sixWhen I'm in Miami I feel like LeBron, number six
Chaque jour, je me réveille, je me sens bien, comme Bey' et NickiEvery day, I wake up, I'm feelin' myself, like Bey' and Nicki
Je l'ai juste mordue, ouais, je l'ai juste mordue, je lui ai laissé un suçonI just bit her, yeah, I just bit her, I gave her a hick'
Je l'emmène faire du shopping tout le temps, mais c'est ma fille, donc je ne me prends pas la têteI take her shoppin' all the time, but that's my girl, so I ain't trippin'
Je suis à Londres, je viens de quitter Harrods et SelfridgesI'm in London, I just left Harrods and Selfridges
Ce gars répète tout ce qu'il entend comme un perroquet, c'est un lâcheThat boy repeat everything he hear like a parrot, he a bitch
La dernière fille avec qui j'ai rompu s'est coupé le poignetThe last bitch I broke up with slit her wrist
Je rigole, je la traite comme si elle n'existait plusI'm just trollin', I just treat her like she no longer exists
Londres, Paris, Amsterdam, ouais, je suis à l'étrangerLondon, Paris, Amsterdam, yeah, I'm overseas
Elle va me sucer l'âme, ouais, elle est à genouxShe gon' suck my soul out me, yeah, she on her knees
Inhale, exhale, ouais, respireInhale, exhale, yeah, breathe
12 me demande : Ça sent quoi ? Ouais, de l'herbe12 ask me: What's that smell? Yeah, weed
Je laisse aucune trace, ouais, c'est gratuitI ain't leaving no paper trail, yeah, this shit free
J'ai doublé ces mecs, ouais, je suis en têteOverlapped them niggas, hell yeah, I'm in the lead
T'es rien comme moi, tu saignes pas comme je saigneYou ain't nothin' like me, you don't bleed what I bleed
Pose l'arme, je vais te mettre une raclée comme CreedPut the blick down, I'll beat your ass just like Creed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: