Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 259
Letra

Psicópata

Psycho

Soy un psicópata, rompo el show, me follo a la perra toda la noche, aunqueI'm a psycho, rock the show, fuck the bitch all night, though
Envuelvo a una perra como un gyroWrap a bitch-ass up like a gyro
Te va a dar el CO2 del piroYou get hit with the CO2 pyro
Vamos a sacar el humo de estas llamasWe gon' shoot the smoke out of these flames
Apuesto a que nunca tuviste a un negro como yo, perraBet you never had a nigga like me, ho
La chica solía andar con perdedoresShawty used to fuckin' with lames
Estoy acostumbrado a contar cheques en jets privadosI'm used to countin' up checks on private jets
Sabes que mi teléfono está en silencioYou know my phone on silent
Mascota, sí, la chica es mi perra, ella va conmigoPet, yeah, shawty my dog, she ridin'
No quiero nuevas perras, son muy traicionerasDon't want no new bitches, they be connivin'
Salto directo al ritmo y empiezo a deslizarmeI jump right on the beat and start slidin'
Salto directo a tu perra, estoy zambulléndomeI jump right in your bitch, I'm divin'
Estoy tratando de alcanzar un nuevo nivel, estoy esforzándomeI'm tryna reach a new level, I'm strivin'

Estoy tratando de llevar a una chica buena a la isla, estamos en Punta CanaI'm tryna fly a bad bitch to the island, we in Punta Cana
La chica acaba de broncearse, parece que salió de la saunaShawty just got a new tan, look like she fresh out the sauna
Oh, eres un bombón, sacaste tu belleza de tu mamáOh, you bad as hell, you got your looks from your mama
Estoy al diez por mi chica, estoy con todo el dramaI'm on ten about my bitch, I'm with all the drama
Perra, funciono completamente con estas drogas, soy una leyendaBitch, I fully function off these drugs, I'm a legend
Ahora estoy en la cima, mirando hacia abajo a todos estos plebeyosNow I'm at the top, I'm lookin' down at all of these peasants
Estaba manejando el Lamborghini, me detuve en el semáforo, me dicen que lo acelereI was whippin' the Lamborghini, stopped at the light, they tell me to rev it
Soy un verdadero vampiro, no me atrapan antes de las onceI'm a real vampire, can't catch me out 'fore eleven
Apostando con mi vida, estoy tratando de sacar un sieteGamblin' with my life, I'm tryna hit me a seven
Su mente son signos de dólar, está tratando de comprarse unas tetas nuevasHer mind dollar signs, she tryna cop some new titties
No puedo ir, cuando se trata de estas perras, soy un profesional con estas chicasI can't go, when it come to these hoes, I'm a pro with these bitches
No me estreso por esa vagina, ni siquiera quiero la cabezaI ain't stressin' 'bout that pussy, I don't even want the head
Solo me enfoco en mí, sí, tengo que seguir enfocado en míI just be focused on me, yeah, gotta stay focused on me
Solo estoy rockeando estos shows de costa a costa, quinientos a la semanaI just be rockin' these shows from coast to coast, five hundred a week
Hice que eso subiera, pero nunca he ido a una competencia de atletismoI ran that shit up, but I ain't never been to a track meet
Últimamente siento que el dinero es lo único que me atraeLately it feel like money the only thing that attract me
Quiero decir, el dinero es lo único que me atraeI mean money the only thing I'm attracted to
Soy un tipo recto, no necesito una pandilla para hacer lo que hagoI'm a stand up guy, I don't need no gang to do what I do
Puse esos kilos en un avión y volé directo a EuropaI put them pounds on a plane and flew right straight to Europe
Si un rapero sigue hablando tonterías, vamos a poner su trasero en un muralIf a rap nigga keep talkin' shit, we gon' put his bitch ass on a mural
Pero así es como se pone, seguro, sostengo mi arma, seguroBut that's how it get for sure, I'm holdin' my stick for sure
Mantente alejado de estas drogas, estoy cargadoStay off of these drugs, I'm loaded
Estos negros no pueden patear, estoy atrapando a sus perras, sí, sí, soy el porteroThese niggas can't kick, I'm catchin' they hoes, yeah, yeah, I'm the goalie
Soy un verdadero psicópata, Patrick Bateman no tiene nada sobre míI'm a real psycho, Pat Bateman ain't got nothin' on me
Sí, síYeah, yeah

Soy un psicópata, rompo el show, me follo a la perra toda la noche, aunqueI'm a psycho, rock the show, fuck the bitch all night, though
Envuelvo a una perra como un gyroWrap a bitch-ass up like a gyro
Te va a dar el CO2 del piroYou get hit with the CO2 pyro
Vamos a sacar el humo de estas llamasWe gon' shoot the smoke out of these flames
Apuesto a que nunca tuviste a un negro como yo, perraBet you never had a nigga like me, ho
La chica solía andar con perdedoresShawty used to fuckin' with lames
Estoy acostumbrado a contar cheques en jets privadosI'm used to countin' up checks on private jets
Sabes que mi teléfono está en silencioYou know my phone on silent
Mascota, sí, la chica es mi perra, ella va conmigoPet, yeah, shawty my dog, she ridin'
No quiero nuevas perras, son muy traicionerasDon't want no new bitches, they be connivin'
Salto directo al ritmo y empiezo a deslizarmeI jump right on the beat and start slidin'
Salto directo a tu perra, estoy zambulléndomeI jump right in your bitch, I'm divin'
Estoy tratando de alcanzar un nuevo nivel, estoy esforzándomeI'm tryna reach a new level, I'm strivin'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Carson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección