Traducción automática

wrist
Ken Carson
muñeca
wrist
(8-808)(8-808)
(¿Qué carajos?)(What the fuck?)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala)Show me your wrist (show it)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala, muéstrala, muéstrala)Show me your wrist (show it, show it, show it)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala)Show me your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (sí)Show 'em your wrist (yeah)
Le puse el Chrome a mi Rick (chrome)I put the Chrome on my Rick (chrome)
Le puse el Chrome a mi outfit (corazón chrome)I put the Chrome on my fit (chrome Heart)
Esta cosa es de locos (sí)This shit one of nan' (yeah)
Si lo ves en mí, no lo volverás a ver (sí)If you see it on me, you won't see it again (yeah)
Ella está enrollando mi porro (sí), pero no es con ella con quien lo voy a fumar (sí)She rollin' my blunt (yeah), but she not the one I'ma smoke it with (yeah)
Pensaste que era la indicada, pero la chica no es nadaYou thought she was the one, lil shawty ain't nothin'
La chica deja que todos le den (sí)Lil shawty let everybody hit (yeah)
Estacionado en los departamentos, vestido de negro, esos tipos nunca están afueraParked in the flats, wearin' all black, them niggas ain't never outside
Cuando estoy en la jugada, es una vista aterradora, RIP Fredo, vamos a rodarWhen I'm in the cut, it's a scary sight, RIP Fredo, let's ride
Ella quiere un bolso y zapatos, le pregunto, ¿qué marca? Le pregunto, ¿qué talla?She want a bag and shoes, I ask her, What brand? I ask her, What size?
Estoy en la cocina como Betty Crocker, pero no estoy horneando pasteles (sin mentir)I'm in the kitchen like Betty Crocker, but I ain't bakin' no pies (no cap)
Estoy moviendo mis trenzas como Waka Flocka, perra, voy duro en la pintura (vamos)I'm swingin' my dreads like Waka Flocka, bitch, I go hard in the paint (go)
Solo mezclas ese X con el Qualitest, los tipos no saben de la bebidaYou just mix up that X with the Qualitest, niggas don't know 'bout the drank
Los tipos no sabenNiggas don't know
Esta perra dijo que sabe todoThis bitch said she know everything
Estoy lanzando ese O y YVL, dos dedos y un pulgar, pandilla (YVL)I'm throwin' that O and YVL, two fingers and a thumb, gang (YVL)
AP en mi muñeca, no has visto el reloj (sí)AP on my wrist, you ain't watch in yet (yeah)
Si no es esqueleto, entonces no es un flex (no)If it's not skeleton, then it's not a flex (not)
Ella piensa que soy el Capitán Salva-Chicas, pero tengo una X en mi pechoShe think I'm captain Save-A-Ho, but this a X on my chest
Ella piensa que estamos comprometidos, woah, woah, estoy tratando de acostarme con su amiga despuésShe think we locked in, woah, woah, I'm tryna fuck her friend next
Cada vez que se va, su amiga me manda un mensajeEvery time she leave, her friend text
Es Ken Carson, RIP a XIt's Ken Carson, RIP to X
Muéstrales tu muñeca (x), muéstrales tu muñeca (X-Man)Show 'em your wrist (x), show 'em your wrist (X-Man)
Muéstrales tu muñeca (X-Man)Show 'em your wrist (X-Man)
Muéstrales tu muñeca, muéstrales tu muñeca (x, X-Man)Show 'em your wrist, show 'em your wrist (x, X-Man)
Muéstrales tu muñeca (x)Show 'em your wrist (x)
Muéstrales tu muñeca, muéstrales tu muñeca (X-Man)Show 'em your wrist, show 'em your wrist (X-Man)
Muéstrales tu muñeca (x)Show 'em your wrist (x)
Muéstrales tu muñeca, muéstrales tu muñecaShow 'em your wrist, show 'em your wrist
Muéstrame a tu chica, muéstrame tu outfit más duro (déjame ver)Show me your bitch, show me your hardest fit (let me see)
Él piensa que es delgado, chico, tú no eres él, no quiero discutir contigoHe think he trim, boy, you not him, I don't wanna argue with you
Fui a comprar a la tienda de Margiela, esta chica quiere tomarse una fotoI went to go shop in the Margiela store, this ho wanna take a picture
Cuando eres rico, cambian cuando les dices que noWhen you rich, they switch up when you tellin' 'em, no
Tienes que dejar que te extrañen (maldita sea)You gotta let 'em miss you (damn)
Rolex presidencial (maldita sea), RM Bubba Watson (maldita sea)Rolex presidential (damn), RM Bubba Watson (damn)
Le mostré todos mis relojes (maldita sea), es una locura, nunca he fichado (maldita sea)Showed her all my watches (damn), shit crazy, I ain't ever clock in (damn)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala), muéstrame tu outfitShow me your wrist (show it), show me your fit
¿Qué tienes entonces? (Muéstralo)What you got then? (Show it)
De él y de ella (sí), todo, estamos comprometidosHis and hers (yeah), everything, we locked in
Muéstrame tu muñeca (muéstrala)Show me your wrist (show it)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala, muéstrala, muéstrala)Show me your wrist (show it, show it, show it)
Muéstrame tu muñeca (muéstrala)Show me your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Muéstrales tu muñeca (muéstrala)Show 'em your wrist (show it)
Tengo este show en mi muñeca (tengo este show)Got this show on my wrist (got this show)
Jaja (jaja, ¿qué carajos?)Haha (haha, what the fuck?)
(¿Qué carajos?)(What the fuck?)
(¿Qué? ¿Qué? ¿Qué carajos?)(What? What? What the fuck?)
(¿Qué? ¿Qué? ¿Qué carajos?)(What? What? What the fuck?)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Carson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: