Traducción generada automáticamente

Aika ~Elegy~
Ken Hirai 平井 堅
Time ~Elegy~
Aika ~Elegy~
Gently placing my nails on your hunched backShigamitsuita senaka ni sotto tsume wo tatete
Carving into me, deeper into the dreamWatashi wo kizamikonda motto yume no naka e
Fluttering, falling petals, one by oneHirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Wandering aimlessly, losing my wayYurayura samayoi yukiba wo nakushita
With those hands, those hands, defiling meSono te de sono te de watashi wo yogoshite
Again and again, breaking meNando mo nando mo watashi wo kowashite
Layering the sweaty lonelinessAsebamu samishisa wo kasaneawase
Falling into the blinding, unseen darknessMabushikute mienai yami ni ochiteku
If this body will eventually perishItsuka horobiyuku kono karada naraba
I want to be consumed by your loveMushibamaretai anata no ai de
If this illness has a name, it'll be easierKono yamai ni namae ga areba raku ni nareru
I'm scared to start, please, into the crowdHamidasu koto ga kowai douka mure no naka e
Fluttering, falling petals, one by oneHirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Wavering, I found youYurayura samayoi anata wo mitsuketa
With these hands, these hands, defiling youKono te de kono te de anata wo yogoshite
Again and again, drowning in youNando mo nando mo anata ni oborete
Matching backs, anxiety and joySenaka awase no fuan to yorokobi
Piercing me as the waves crashNamiuchinagara watashi wo tsukisasu
If these feelings will someday disappearItsuka kiete yuku kono omoi naraba
Now, tearing apart with your loveIma hikisaite anata no ai de
With those hands, those hands, defiling meSono te de sono te de watashi wo yogoshite
Again and again, breaking meNando mo nando mo watashi wo kowashite
Layering the sweaty lonelinessAsebamu samishisa wo kasaneawase
Falling into the blinding, unseen darknessMabushikute mienai yami ni ochiteku
If this body will eventually perishItsuka horobiyuku kono karada naraba
I want to be consumed by your loveMushibamaretai anata no ai de
Defile me with those hands, those handsWatashi wo yogoshite sono te de sono te de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: