Traducción generada automáticamente

Kiss Of Life
Ken Hirai 平井 堅
Beso de Vida
Kiss Of Life
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Quiero un suave y dulce momento de realidad ahora mismoYawara kana shinjitsu o kasanetai ima sugu ni
Para no perder ante las palabras afiladasKotoba no yaiba ni makenai youni
Inyecto anestesia en mi corazón, días que no sientoKokoro ni masui o kakeru kanjinai hibi o
Aunque llore si es una película para entretenerOginau tameno eiga naraba nakeru noni...
Ahora quiero un beso que cambie mi vidaIma jinsei kaeru kiss ga shitai
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Los labios se conectan con el corazónKuchibiru wa kokoro o kakaru
En cualquier momento, en cualquier lugar,Any time, any place,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Quiero un suave placer ahora mismoYawara kana yorokobi o kasanetai ima sugu ni
Cada vez que obtengo algo que quieroHoshii mono hitotsu te ni ireru tabi
Me doy cuenta de que hay otros sueñosYume wa hoka ni aru to kizuku
Ahora quiero un beso que haga temblar mi corazónIma kokoro furuwasu kiss ga shitai
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Cuando nos tocamos, todo se aclaraFure aeba subete ga wakaru
En cualquier momento, en cualquier lugar,Any time, any place,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Hidratando con un suave placer ahora mismoYawaraka na yorokobi de uruoshite ima sugu ni
Hasta el punto de no poder contenermeTame ikisae tsukenai hodo
En las noches donde las lágrimas caenNamida koboreru yoru wa
Soplando vida con esos labiosInochi o fuki konde sono kuchibiru de
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Los labios cuentan todoKuchibiru wa subete o kataru
En cualquier momento, en cualquier lugar,Any time, any place,
Quiero besar, quiero tus labiosWanna kiss, want your lips
Desde un beso, vamos a empezarKuchi zuke kara hajimeyou
Quiero unir un suave y dulce momento de realidad para siempreYawaraka na shinjitsu o kasanetai itsuma demo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: