Traducción generada automáticamente

Strawberry Sex
Ken Hirai 平井 堅
Fresa y Sexo
Strawberry Sex
Amor amor amor amor amorLove love love love love
Amor amor amor amor amorLove love love love love
Amor amor amor amor amorLove love love love love
Mensaje que cae del cieloSora kara furu bokura no messeeji
Donde sea, a cualquier horaDoko ni ite mo nanji demo
Palabras de amor pueden ser transmitidas, ¿verdad?Ai no kotoba tsutaerareru demo ne
Más que cien mil correosHyaku mankai no meeru yori
Una vez más, el calor realTatta ichido no riaru na nukumori wo
Contigo fresa y sexoKimi to strawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
Comencemos con un beso mágico 1, 2, 3Mahou no kisu de hajimeyou 1, 2, 3
Fresa y sexoStrawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
De alguna manera mi corazón late fuerteNandaka mune ga dokidoki
Bebé, contigo hasta la mañana, siempre tomados de la manoBaby kimi to asa made zutto zutto te wo tsunaide
Amor amor amor amor amorLove love love love love
Amor amor amor amor amorLove love love love love
Amor amor amor amor amorLove love love love love
En algún lugar de este planeta, estás túKono hoshi no dokoka ni kimi ga iru
No importa qué tan lejos estemos separadosDonna tooku hanarete mo
Podemos mirar el mismo cielo, ¿verdad?Onaji sora wo miagerareru demo ne
Tu rostro mirando las estrellasHoshi wo miru kimi no kao
¿No puedo hacer lo mismo, verdad?Datte miru koto dekinai sou daro?
Así que fresa y sexoDakara strawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
Ahora mismo hacia donde estás tú 1, 2, 3Imasugu kimi no tokoro e 1, 2, 3
Fresa y sexoStrawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
De alguna manera mi corazón late fuerteNandaka mune ga chikuchiku
Bebé, quiero abrazar todo de ti fuertemente, fuertementeBaby kimi no subete wo gyutto gyutto dakishimetai
¿Dónde estás? ¿Qué estás haciendo?Doko ni iru no? nani shiten no?
Quiero decir palabras de amor, por esoAi no kotoba tsutaitai yo dakara
Más que cien mil correosHyaku mankai no meeru yori
Una vez más, el calor realTatta ichido no riaru na nukumori wo
Contigo fresa y sexoKimi to strawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
Comencemos con un beso mágico 1, 2, 3Mahou no kisu de hajimeyou 1, 2, 3
Fresa y sexoStrawberry sex
Es una palabra maravillosaIt's a wonderful word
De alguna manera mi corazón late fuerteNandaka mune ga dokidoki
Bebé, contigo hasta la mañana, siempre tomados de la manoBaby kimi to asa made zutto zutto te wo tsunaide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: