Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ladynapper
Ken Hirai 平井 堅
Secuestradora de damas
Ladynapper
Aunque solo alinees verdades, lo que quiero está frente a mis ojos
りくつばかりならべてもめのまえのあれがたべたい
rikutsu bakari narabetemo me no mae no are ga tabetai
Aunque solo eleves ideales, anhelo lo profundo de mi garganta
りそうばかりかかげてものどのおくそれもとめる
risou bakari kakagetemo nodo no oku sore motomeru
El silencio de siete segundos que he construido
きがつくりあげたちんもくのななびょうは
ki ga tsukuriageta chimmoku no nana byou wa
Me persigue, lleno de sangre roja
まっかなちをためこんだぼくをおそいかかせる
makka na chi o tamekonda boku o osoikakaraseru
Dime en qué color
おしえてどんないろに
oshiete donna iro ni
En qué noche quieres ser teñida
どんなよるにきみはそめられたいの
donna yoru ni kimi wa someraretai no
En tus ojos cerrados responderé con mi forma de actuar
とじたひとみにこたえようぼくのやりかたで
tojita hitomi ni kotaeyou boku no yarikata de
Déjame escuchar con qué voz
きかせてどんなこえで
kikasete donna koe de
Con qué dedo quieres ser acariciada
どんなゆびできみはいあされたいの
donna yubi de kimi wa iyasaretai no
Abre tu cuerpo cerrado con tu forma de actuar
とじたからだをひろげてよきみのやりかたで
tojita karada o hirogete yo kimi no yarikata de
Dentro de la boca que no seca
したのねもかわかぬうちに
shita no ne mo kawakanu uchi ni
Tú, que eres presumida, hablas sin parar
うわめずかいきみはおしゃべり
uwamezukai kimi wa oshaberi
Bebiste la leche que parecía desbordarse
あふれそうなみるくをのみほした
afuresou na miruku o nomihoshita
Eres codiciosa
きみはよくばり
kimi wa yokubari
El dulce olor que dejaste en la habitación
へやにのこしていったあまいすれたかおりは
heya ni nokoshiteitta amai sureta kaori wa
Aún está vivo, apretando mi pecho
まだいきていてぼくのむねをしめつける
mada ikiteite boku no mune o shimetsukeru
Dime en qué ola
おしえてどんななみに
oshiete donna nami ni
En qué viento quieres ser envuelta
どんなかぜにきみはさらわれたいの
donna kaze ni kimi wa sarawaetai no
Solo con tocarte no entenderé
ふれるだけではわからない
fureru dake dewa wakaranai
Quédate más cerca
もっとそばにいて
motto soba ni ite
Déjame escuchar con qué sudor
きかせてどんなあせで
kikasete donna ase de
Con qué gota quieres ser empapada
どんなしずくできみはぬらされたいの
donna shizuku de kimi wa nurasaretai no
Haz rodar la punta afilada
とがったさきをころがそう
togatta saki o korogasou
Hasta que se derrita en miel...
みつにとけるまで
mitsu ni tokeru made
Dime en qué color
おしえてどんないろに
oshiete donna iro ni
En qué noche quieres ser teñida
どんなよるにきみはそめられたいの
donna yoru ni kimi wa someraretai no
En tus ojos cerrados responderé con mi forma de actuar
とじたひとみにこたえようぼくのやりかたで
tojita hitomi ni kotaeyou boku no yarikata de
Déjame escuchar con qué voz
きかせてどんなこえで
kikasete donna koe de
Con qué dedo quieres ser acariciada
どんなゆびできみはいあされたいの
donna yubi de kimi wa iyasaretai no
Abre tu cuerpo cerrado con tu forma de actuar
とじたからだをひろげてよきみのやりかたで
tojita karada o hirogete yo kimi no yarikata de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: