Traducción generada automáticamente

Pop Star
Ken Hirai 平井 堅
Pop Star
I wanna be a pop starI wanna be a pop star
君をもっとkimi wo motto
夢中にさせてあげるからねmuchuu ni sasete ageru kara ne
キラキラの pop star 羽を広げkirakira no pop star hane wo hiroge
魔法をかけてあげよう 君だけにmahou wo kakete ageyou kimi dake ni
君に出会えた喜びとkimi ni deaeta yorokobi to
君に会えない寂しさのkimi ni aenai sabishisa no
両方を手に入れてryouhou wo te ni irete
恋は走り出すkoi wa hashiridasu
空も飛べない僕だけどsora mo tobenai boku dakedo
孤独を歌う夜だけどkodoku wo utau yoru dakedo
その頬に、微笑みをsono hoho ni, hohoemi wo
与えられたならataerareta nara
初めて君を抱きしめた瞬間にhajimete kimi wo dakishimeta shunkan ni
神様が僕に下した使命は君だけの herokamisama ga boku ni kudashita shimei wa kimi dake no hero
I wanna be a pop starI wanna be a pop star
君をもっとkimi wo motto
夢中にさせてあげるからねmuchuu ni sasete ageru kara ne
キラキラの pop star 羽を広げkirakira no pop star hane wo hiroge
魔法をかけてあげようmahou wo kakete ageyou
I wanna be a pop starI wanna be a pop star
君をぎゅっとkimi wo gyutto
抱きしめてあげるからおいでdakishimete ageru kara oide
キラキラの pop star 羽を広げkirakira no pop star hane wo hiroge
魔法をかけてあげよう 君だけにmahou wo kakete ageyou kimi dake ni
隠していたい暗闇もkakushite itai kurayami mo
君はそっと広い上げてkimi wa sotto hiroi agete
大切な僕なんだとtaisetsu na boku nanda to
抱きしめてくれたdakishimete kureta
光へと続く 道を歩いてゆこうhikari e to tsuzuku michi wo aruite yukou
傷かばう、この右手は、君と手を繋ぐためにkizu kabau, kono migite wa, kimi to te wo tsunagu tame ni
You're gonna be my pop starYou're gonna be my pop star
僕をもっとboku wo motto
夢中にさせてよ微笑んでmuchuu ni sasete yo hohoende
キラキラの pop star その瞳でkirakira no pop star sono hitomi de
僕に魔法をかけてboku ni mahou wo kakete
You're my only pop starYou're my only pop star
僕をぎゅっとboku wo gyutto
抱きしめたらもう離さないdakishimetara mou hanasanai
キラキラの pop star その瞳でkirakira no pop star sono hitomi de
僕に魔法をかけて 今すぐにboku ni mahou wo kakete ima sugu ni
(Gonna be your pop star)(Gonna be your pop star)
(Gonna be my pop star)(Gonna be my pop star)
(You're my only pop star)(You're my only pop star)
(Uuh)(Uuh)
(Gonna be your pop star)(Gonna be your pop star)
(Gonna be my pop star)(Gonna be my pop star)
(You're my only pop star)(You're my only pop star)
(Uuh)(Uuh)
恋に落ちたら 誰もが誰かの pop starkoi ni ochitara dare mo ga dareka no pop star
神様が僕に下した使命は君だけの herokamisama ga boku ni kudashita shimei wa kimi dake no hero
I wanna be a pop starI wanna be a pop star
君をもっとkimi wo motto
夢中にさせてあげるからねmuchuu ni sasete ageru kara ne
キラキラの pop star 羽を広げkirakira no pop star hane wo hiroge
魔法をかけてあげようmahou wo kakete ageyou
I wanna be a pop starI wanna be a pop star
君をぎゅっとkimi wo gyutto
抱きしめてあげるからおいでdakishimete ageru kara oide
キラキラの pop star 羽を広げkirakira no pop star hane wo hiroge
魔法をかけてあげよう 君だけにmahou wo kakete ageyou kimi dake ni
(Pop star, I'm gonna be only, aah-uuh)(Pop star, I'm gonna be only, aah-uuh)
(Pop star, you're gonna be only, aah)(Pop star, you're gonna be only, aah)
(Pop star, I'm gonna be only, aah-uuh)(Pop star, I'm gonna be only, aah-uuh)
(Pop star, you're gonna be only, aah)(Pop star, you're gonna be only, aah)
Estrella Pop
Quiero ser una estrella pop, voy a volverte más loco
Brillante estrella pop, desplegaré mis alas y te lanzaré un hechizo, solo para ti
La alegría de conocerte y la tristeza de no poder verte
Ambas las tengo en mis manos y el amor comienza a correr
Aunque no pueda volar y solo cante en noches solitarias
Si pudiera regalarte una sonrisa en tus mejillas
En el momento en que te abracé por primera vez
El destino que Dios me dio fue ser tu único héroe
Quiero ser una estrella pop, voy a volverte más loco
Brillante estrella pop, desplegaré mis alas y te lanzaré un hechizo
Quiero ser una estrella pop, te abrazaré fuerte, ven
Brillante estrella pop, desplegaré mis alas y te lanzaré un hechizo, solo para ti
Incluso la oscuridad que quiero ocultar, tú la iluminas suavemente
Me abrazaste diciéndome lo importante que soy
Caminemos juntos por el camino que lleva a la luz
Esta mano derecha que protege las heridas, se une a la tuya para siempre
Vas a ser mi estrella pop, hazme enloquecer con tu sonrisa
Brillante estrella pop, con tus ojos, lánzame un hechizo
Eres mi única estrella pop, si me abrazas fuerte, nunca te soltaré
Brillante estrella pop, con tus ojos, lánzame un hechizo ahora mismo
Cuando te enamoras, todos se convierten en la estrella pop de alguien
El destino que Dios me dio fue ser tu único héroe
Quiero ser una estrella pop, voy a volverte más loco
Brillante estrella pop, desplegaré mis alas y te lanzaré un hechizo
Quiero ser una estrella pop, te abrazaré fuerte, ven
Brillante estrella pop, desplegaré mis alas y te lanzaré un hechizo, solo para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: