Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112

What's Goin' On?

Ken Hirai 平井 堅

Letra

¿Qué está pasando?

What's Goin' On?

Bebé, bebé, últimamente veo algo en tus ojosBaby, baby, lately I see something in your eyes
Cuando los miro sé que algo no está bienWhen I look into them I know something just not right
Di li li li, suena tu campana, estoy tocando a tu puertaDi li li li, ring your bell, I'm knocking on your door
Solo estás cansado, dices, y nada másYou're just tired, you say, and nothing more

Bebé, bebé, han pasado dos años desde que me diste tu corazónBaby, baby, it's been two years since you gave me your heart
¿Todavía lo recuerdas? Tú y yo hemos llegado tan lejosDo you still remember? You and I have come so far
Sha la la la sigo escuchando canciones de ayerSha la la la I keep hearin' songs of yesterday
Déjame escuchar tu voz, tu latido, quédateLet me hear your voice, your heartbeat, stay

¿Qué está pasando? ¿Qué puedo hacer para abrir tu puerta?What's goin' on? What can I do to open up your door?
¿Voy a poder amarte y recibir tu amor como antes?Am I gonna get to love you get your lovin' like I did before?
Noche y día, vuelta y vueltaNight and day & round and round
¿Por qué no puedes ver que esto me está matando?Why can't you see this is killing me?
Oh, si realmente me amas, dime lo que sientesOh, if you really love me baby tell me what you feel

Bebé, bebé, háblame, tienes que decirme lo que sientesBaby, baby, talk to me, you gotta tell me what you feel
Puedo ver que solo estás fingiendo que ves la televisiónI can see you're just pretendin' you're watching TV
Sha la la la, seguiré cantando, es todo lo que puedo hacerSha la la la, I'll sing on, it's all that I can do
Hasta el día en que escuches mi amor por tiTill the day you hear my love for you

¿Qué está pasando? ¿Qué puedo hacer para abrir tu alma?What's goin' on? What can I do to open up your soul?
¿Voy a poder conocerte, abrazarte como antes?Am I gonna get to know you get you hold you like I did before?
Noche y día, vuelta y vuelta, ¿por qué no puedes ver que esto me está matando?Night and day and round and round why can't you see this is killing me?
Oh, si quieres amarme, dime lo que vesOh, if you wanna love me baby tell me what you see.
¿Qué está pasando? ¿Qué puedo hacer para abrir tu puerta?What's goin' on? What can I do to open up your door?
¿Voy a poder amarte y recibir tu amor como antes?Am I gonna get to love u get your loving like I did before?
Noche y día, vuelta y vuelta, ¿por qué no puedes ver que esto me está matando?Night and day & round and round. Why can't u see this is killin' me?
Oh, si vas a amarme, dime lo que sientes, ¿qué está pasando?Oh, if you're gonna love me baby tell me what u feel what's goin' on?
(Sabes que nada permanece igual) sí, lo sé(U know nothin' ever stays the same) yes, I know
(No hay nada que puedas hacer porque todo ha cambiado) no(There's nothin' u can do cos everything's changed) no
(Necesito tiempo, necesito espacio) oh cariño(I need some time, I need some space) oh babe
Oh, bebé, no te dejaré irOh, baby, I won't let u leave me
Oh, dime que nunca me dejarás, ah-hahOh, tell me that you'll never leave, ah-hah

¿Qué está pasando? ¿Qué puedo hacer para abrir tu puerta?What's goin' on? What can I do to open up your door?
¿Voy a poder amarte y recibir tu amor como antes?Am I gonna get to love you get your lovin' like I did before?
Noche y día, vuelta y vuelta, ¿por qué no puedes ver que esto me está matando?Night and day & round and round why can't you see this is killing me?
Oh, si alguna vez me amaste, dime lo que necesitasOh, if u ever loved me baby tell me what you need,
(¿Qué está pasando?) ¿qué está pasando? (¿Qué puedo hacer para abrir tu alma?)(What's goin' on?) what's goin' on? (what can I do to open up your soul?)
¿Abrir tu alma?Open up your soul?
(¿Voy a poder conocerte, abrazarte como antes?)(Am I gonna get to know u get to hold u like I did before)

Quiero abrazarte noche y día, vuelta y vuelta, ¿por qué no puedes verI wanna hold you night and day & round and round why can't you see
Que esto me está matando?This is killing me?
Oh, si amas a otro, ámalo lejos de míOh, if u love another, love him faraway from me
¿Qué está pasando?What's goin' on?

Bebé, bebé, seguiré cantando, es todo lo que puedo hacerBaby baby, I'll sing on, it's all that I can do
Hasta el día en que escuches mi amor por tiTill the day you hear my love for you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección