Traducción generada automáticamente
BIDEAN
Ken Zazpi
BIDEAN
BIDEAN
Tu sais pas si quelqu'un fait la différenceBa al dakizu inork bereizten
entre le ciel et l'enferzerua eta infernnua
qui souffre vraiment etnor dagoen sufritzen eta
qui a tortnork daukan errua
Et tu sais pas si tu fais la différenceeta ba al ddkizu zuk bereizten
entre la raison des larmesmalkoen arrazoian
et la question des sentimentssentimentuen zergaitia
la vérité de chacunbakoitzaren egia
Tu as peur des réponses !erantzunen beldur zara!
Quand il s'agit de poser les bonnes questionsbehar diren galderak egitean
quand les odeurs de mensonge couvrent toutuste usainak dena estaltzean
Tu as peur des réponseserantzunen beldur zara
De qui as-tu peur ?noren beldur zara
Personne ne sait faire la différenceez al daki inork bereisten
entre la couleur des nouvellesalbisteen kolorea
les armes des puissants etboteretsuen armak eta
la faim des opprimésatorkinen gosea
Et tu sais pas si tu fais la différenceeta ba al dakizu zuk bereizten
entre le sens de chaque mothitz bakoitaren zentsua
le faux visage de ceux qui ne perdent jamaisinoiz galtzen ez dutenen aurpegi faltsua
Tu as peur des réponseserantzunen beldur zara
De qui as-tu peur ?noren beldur zara
Tu sais pas si quelqu'un fait la différenceba al dakizu inork bereizten
entre le poids de ce qu'on veutnahi dugunaren pisua
le poids de ceux qui ont toutdenadutenen pisua
le message du videdena hutsen mezua
Le besoin de changer les chosesgauzak aldatzeko beharra
les chaînes sur le cheminserrailak bidean
Il faut ouvrir les yeuxbegiak ireki behar dira
entre les coups et les chocs sur le cheminkolpe ta kolpe artean bidean
Le désir de changer fait mal aux blessuresgauzak aldatzeko gogoa mina zaurietan
Il faut ouvrir les yeuxbegiak ireki behar dira
devant les vieux murshorma zaharren aurrean
C'est plus facile de rester aveugle et silencieuxitsu eta isilik egotera errezagoa da
leur roue est si confortablehaien gurpilen sartzea hain erosoa da
et le plus difficileeta zailena
c'est de ne pas rêveramets ez egitea
en étant nous-mêmesgu geu izanda
en avançantaurrea eginez
sur notre chemin.gure bidean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Zazpi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: