Traducción generada automáticamente
vacío emocional
Kendall Peña
vide émotionnel
vacío emocional
Je me suis levé en pensant à tous les désastres d'hierMe levanté pensando en todos los desastres de ayer
Tu me salues comme si de rien n'était et puisTú me saludas como si nada pasara y después
Tu sais que je reviens encoreSabes que vuelvo otra vez
Pourquoi même si tu ne me vois pas bienPor qué aunque no me veas bien
J'aime répéter avec toi les mêmes erreursMe gusta repetir contigo los mismos errores
Si tu me demandes, je mets toute la faute sur le mezcalSi me pregúntale le echó toda la culpa al mezcal
C'est à cause de ça que je suis devenu si sentimentalQue fue por eso que me puse tan sentimental
Et même si nous savons tous les deux que c'est temporaireY aunque los dos sabemos que esto es algo temporal
Je fais un tour à Buenos Aires et je le rends officielMe todo un vuelvo a Buenos Aires y lo hago oficial
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne vas pas m'embrasserSi no me vas a besar
Car tu me tentes et je suis si facile à séduireQue tú me tientas y yo soy tan fácil de enamorar
Je ne vais plus me saoulerNo me vuelvo a emborrachar
Pour pouvoir te dire toutes les choses que dans ma tête je n'arrive pas à admettrePara poderte decir todas las cosas que en mi mente yo no logro admitir
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne veux pas m'aimerSi no me quieres amar
Si le lendemain matin tu m'ignores encoreSi a la mañana siguiente me vuelves a ignorar
Quelle est la faute du mezcalQue culpa tiene el mezcal
C'est juste une excuseEs una excusa nomás
Pour ne pas assumer mon vide émotionnelPara no hacerme cargo de mi vacío emocional
Comment ça me déchire le cœurCómo me arranca el corazón
Quelqu'un qui n'a pas su aimerAlguien que no supo amar
Comment ça peut se transformerCómo puede transformarse
En mensonges la véritéEn mentiras la verdad
Et même si je t'ignore tantY aunque tanto te ignore
C'est difficile à accepterY es difícil de aceptar
Je crois que je me suis trompéCreo que me equivoqué
Et maintenant je me laisse allerY ahora me dejó llevar
Je me retrouve encore au bar avec toi dans ma têteVuelvo a encontrarme en el bar con vos en mi cabeza
Et je vois que tu me regardes et je m'approche de ta tableY veo que me miras y me acerco de nuevo a tu mesa
Tu reviens dans mon espritTu a mi mente regresa
Je jure que ça ne m'est pas égalJuro que no me da igual
Bien que j'ai tant à dire, je m'exprime très malAunque tengo tanto para decir me expreso muy mal
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne vas pas m'embrasserSi no me vas a besar
Car tu me tentes et je suis si facile à séduireQue tú me tientas y yo tan tan fácil de enamorar
Et je me remets à boireY me vuelvo a emborrachar
Pour pouvoir te direPara poderte decir
Toutes les choses que dans ma tête je n'arrive pas à admettreTodas las cosas que en mi mente yo no logro admitir
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne veux pas m'aimerSi no me quieres amar
Si le lendemain matin tu m'ignores encoreSi a la mañana siguiente me vuelves a ignorar
Quelle est la faute du mezcalQue culpa tiene el mezcal
C'est juste une excuseEs una excusa nomás
Pour ne pas assumer mon vide émotionnelPara no hacerme cargo de mi vacío emocional
Et je me laisse, je me laisse à nouveau piégerY me vuelvo me vuelvo a enredar
Je tombe dans un vide émotionnelCaigo en un vacío emocional
Et je me laisse, je me laisse à nouveau piégerY me vuelvo y me vuelvo a enredar
Si tu sais ce que je ressens, pourquoi tu me cherchesSi sabes lo que siento pa que me buscas
Et je me laisse, je me laisse à nouveau piégerY me vuelvo me vuelvo a enredar
Je tombe dans un vide émotionnelCaigo en un vacío emocional
Et je me laisse, je me laisse à nouveau piégerY me vuelvo y me vuelvo a enredar
Si tu sais ce que je ressens, pourquoi tu me cherchesSi sabes lo que siento pa que me buscas
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne vas pas m'embrasserSi no me vas a besar
Car tu me tentes et je suis si facile à séduireQue tú me tientas y yo soy tan fácil de enamorar
Et je me remets à boireY me vuelvo a emborrachar
Pour pouvoir te direPara poderte decir
Toutes les choses que dans ma tête je n'arrive pas à admettreTodas las cosas que en mi mente yo no logro admitir
Ne me regarde plus comme çaYa no me mires así
Si tu ne veux pas m'aimerSi no me quieres amar
Si le lendemain matin tu m'ignores encoreSi a la mañana siguiente me vuelves a ignorar
Quelle est la faute du mezcalQue culpa tiene el mezcal
C'est juste une excuseEs una excusa nomás
Pour ne pas assumer mon vide émotionnelPara no hacerme cargo de mi vacío emocional



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendall Peña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: