Traducción generada automáticamente

Bella
Kendji Girac
Bella
Bella
Bella, bella, bella, bella,Bella, bella, bella, bella,
Whou ou ou "bella"Whou ou ou "bella"
Whou ou ou "bella"Whou ou ou "bella"
Whou ou ou "bella"Whou ou ou "bella"
Whou ou ou "bella"Whou ou ou "bella"
Sie hörte auf den Namen BellaElle répondait au nom de bella
Die Leute hier wollten sie nicht loslassenLes gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Sie ließ alle Dörfer erzitternElle faisait trembler tous les villages
Die Leute sagten mir: "Vorsicht vor diesem Mädchen"Les gens me disaient: "méfie toi de cette fille là"
Sie war ein Phänomen, sie war nicht menschlichC'était un phénomène, elle n'était pas humaine
So eine Frau, die den größten Verbrecher in einen Gentleman verwandeltLe genre de femme qui change le plus grand délinquant en gentleman
Eine Schönheit ohnegleichen, jeder wollte sie habenUne beauté sans pareille, tout le monde veut s'en emparer
Ohne zu wissen, dass sie sie an der Nase herumführtSans savoir qu'elle les mène en bateau
Hypnotisiert, wir würden alles gebenHypnotisés, on pouvait tout donner
Sie musste nur fragen und schon ging's losElle n'avait qu'à demander puis aussitôt on démarrait
Wir versuchten, sie zu beeindrucken, ihr Favorit zu werdenOn cherchait à l'impressionner, à devenir son préféré
Ohne zu wissen, dass sie sie an der Nase herumführtSans savoir qu'elle les mène en bateau
Aber wenn ich sie abends tanzen seheMais quand je la vois danser le soir
Würde ich gerne der Stuhl sein, auf dem sie sitztJ'aimerais devenir la chaise sur laquelle elle s'assoit
Oder weniger als das, ein NichtsOu moins que ça, un moins que rien
Nur ein Stein auf ihrem WegJuste une pierre sur son chemin
Sie hörte auf den Namen BellaElle répondait au nom de bella
Die Leute hier wollten sie nicht loslassenLes gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Sie ließ alle Dörfer erzitternElle faisait trembler tous les villages
Die Leute sagten mir: "Vorsicht vor diesem Mädchen"Les gens me disaient: "méfie toi de cette fille là"
Ja, sie ist ein Phänomen, das unsere Träume heimsuchtOui, c'est un phénomène qui aime hanter nos rêves
Diese Frau hieß Bella, die mit der goldenen HautCette femme était nommée, bella la peau dorée
Die Frauen hassten sie, andere waren eifersüchtigLes femmes la haïssaient, d'autres la jalousaient
Aber die Männer konnten sie nur liebenMais les hommes ne pouvaient que l'aimer
Sie war nicht von hier, weder leicht noch schwerElle n'était pas d'ici, ni facile, ni difficile
Synonym für "wunderschön", zu ihren Füßen: Nur JüngerSynonyme de "magnifique", à ses pieds: Que des disciples
Die schnell unentschlossen wurden, zitternd wie die BlätterQui devenaient vite indécis, tremblants comme les feuilles
Sie streichelte dich, ohne dich zu berührenElle te caressait sans même te toucher
Aber wenn ich sie abends tanzen seheMais quand je la vois danser le soir
Würde ich gerne der Stuhl sein, auf dem sie sitztJ'aimerai devenir la chaise sur laquelle elle s'assoit
Oder weniger als das, ein NichtsOu moins que ça, un moins que rien
Nur ein Stein auf ihrem WegJuste une pierre sur son chemin
Sie hörte auf den Namen BellaElle répondait au nom de bella
Die Leute hier wollten sie nicht loslassenLes gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Sie ließ alle Dörfer erzitternElle faisait trembler tous les villages
Die Leute sagten mir: "Vorsicht vor diesem Mädchen"Les gens me disaient: "méfie toi de cette fille là"
Komm, dreh mir den Kopf (hey-hey)Allez, fais moi tourner la tête (hé-hé)
Dreh mir den Kopf (he-he)Tourner la tête (héhé)
Mach mich dumm wie meine ieds-p (hey-hey)Rend moi bête comme mes ieds-p (hé-hé)
Dumm wie meine ieds-p (he-he)Bête comme mes ieds-p (héhé)
Ich bin der Schatten deines ien-ch (hey-hey)J'suis l'ombre de ton ien-ch (hé-hé)
Der Schatten deines ien-ch (he-he)L'ombre de ton ien-ch (héhé)
Dreh mir den Kopf (hey-hey)Fais moi tourner la tête (hé-hé)
Dreh mir den Kopf (he-he)Tourner la tête (héhé)
Dreh mir den Kopf (hey-hey)Fais moi tourner la tête (hé-hé)
Dreh mir den Kopf (he-he)Tourner la tête (héhé)
Mach mich dumm wie meine ieds-p (hey-hey)Rend moi bête comme mes ieds-p (hé-hé)
Dumm wie meine ieds-p (he-he)Bête comme mes ieds-p (héhé)
Ich bin der Schatten deines ien-ch (hey-hey)J'suis l'ombre de ton ien-ch (hé-hé)
Der Schatten deines ien-ch (he-he)L'ombre de ton ien-ch (héhé)
Dreh mir den Kopf (hey-hey)Fais moi tourner la tête (hé-hé)
Dreh mir den Kopf (he-he)Tourner la tête (héhé)
Sie hörte auf den Namen BellaElle répondait au nom de bella
Die Leute hier wollten sie nicht loslassenLes gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ
Sie ließ alle Dörfer erzitternElle faisait trembler tous les villages
Die Leute sagten mir: "Vorsicht vor diesem Mädchen"Les gens me disaient: "méfie toi de cette fille là"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: