Traducción generada automáticamente

Je M'Abandonne
Kendji Girac
Me Abandono
Je M'Abandonne
No soy un novato, me gusta innovarJ'suis pas novice, j'aime innover
Ese es mi lado normalC'est mon côté normal
Ritmo métis, dos tres objetosRythme métissé, deux trois objets
Bailando incluso bajo la tormentaDanse même sous l'orage
Como mi guitarra, me gusta ser afinadoComme ma guitare, j'aime être accordé
He oído que soy bueno en esoParait que j'suis doué
Simple y eficienteSimple et efficace
Mi amado, quédate conmigoMa belle-aimée, restes auprès de moi
Para que me abandonePour que je m'abandonne
Sí, un día, si me rindoOui un jour, si je m'abandonne
Lástima para aquellos que aún duermenTant pis pour ceux qui dorment encore
Esta noche, no, no tengo sueñoCe soir, non, je n'ai pas sommeil
Mientras las estrellas brillen, bailamosTant que les étoiles brillent, on danse
Lo siento, pero me estoy abandonandoDésolé, mais je m'abandonne
Lástima para aquellos que aún duermenTant pis pour ceux qui dorment encore
Esta noche, no, no tengo sueñoCe soir, non, je n'ai pas sommeil
Porque veoCar je vois,
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Avergonzado pero audazEmbarrassés mais plein d'audace
Que me encanta esa mirada, ohQue j'aime ce regard, oh
Cómo me encanta tu lookComme j'aime ton regard
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Tráeme al fin del mundoM'amènent jusqu'au bout du monde
Nunca olvidaré comoJe n'oublierai jamais comme
Me encantó tu aspectoJ'aimais ton regard
Incluso sin un amanteMême sans lover
Estoy avanzando con una sonrisa en mis labiosJe vais de l'avant, le sourire aux lèvres
Sígueme huyo de ti, huyo de mí, te sigoSuis-moi je te fuis, fuis-moi, je te suis
El gran momento de los remordimientosLe temps gros des regrets
No hay posibilidad, sólo citasY'a pas de hasards, que des rendez-vous
En tus ojos, sólo nos veo a nosotrosDans ton regard, je ne vois que nous
Dame la manoTends-moi la main,
Si tu corazón vibra, baila a mi alrededorSi ton coeur vibre, danse autour de moi
Para que me abandonePour que je m'abandonne
Sí, un día, si me rindoOui un jour, si je m'abandonne
Lástima para aquellos que aún duermenTant pis pour ceux qui dorment encore
Esta noche, no, no tengo sueñoCe soir, non, je n'ai pas sommeil
Mientras las estrellas brillen, bailamosTant que les étoiles brillent, on danse
Lo siento, pero me estoy abandonandoDésolé, mais je m'abandonne
Lástima para aquellos que aún duermenTant pis pour ceux qui dorment encore
Esta noche, no, no tengo sueñoCe soir, non, je n'ai pas sommeil
Porque veoCar je vois,
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Avergonzado pero audazEmbarrassés mais plein d'audace
Que me encanta esa mirada, ohQue j'aime ce regard, oh
Cómo me encanta tu lookComme j'aime ton regard
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Tráeme al fin del mundoM'amènent jusqu'au bout du monde
Nunca olvidaré comoJe n'oublierai jamais comme
Me encantó tu aspectoJ'aimais ton regard
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Avergonzado pero audazEmbarrassés mais plein d'audace
Que me encanta esa mirada, ohQue j'aime ce regard, oh
Cómo me encanta tu lookComme j'aime ton regard
Sus ojos, su miradaSes yeux, son regard
Tráeme al fin del mundoM'amènent jusqu'au bout du monde
Nunca olvidaré comoJe n'oublierai jamais comme
Me encantó tu aspectoJ'aimais ton regard



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: