Traducción generada automáticamente

La Bohème
Kendji Girac
Bohemia
La Bohème
Te estoy hablando de una vezJe vous parle d'un temps
Que los menores de veinte añosQue les moins de vingt ans
No se puede saberNe peuvent pas connaître
Montmartre en ese momentoMontmartre en ce temps-là
Cuelgue sus lilasAccrochait ses lilas
Justo debajo de nuestras ventanasJusque sous nos fenêtres
Y si el humilde recortadoEt si l'humble garni
Que solía servir como un nidoQui nous servait de nid
No pagué una minaNe payait pas de mine
Ahí es donde nos conocimosC'est là qu'on s'est connu
Grité hambreMoi qui criait famine
Y tú posando desnudaEt toi qui posais nue
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Eso significa que somos felicesÇa voulait dire on est heureux
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Sólo comimos cada dos díasNous ne mangions qu'un jour sur deux
En los cafés cercanosDans les cafés voisins
Éramos unos pocosNous étions quelques-uns
Quién espera la gloriaQui attendions la gloire
Y aunque miserableEt bien que miséreux
Con vientre huecoAvec le ventre creux
No renunciamos a creer en ellaNous ne cessions d'y croire
Y cuando algún bistróEt quand quelque bistro
Contra una buena comida calienteContre un bon repas chaud
Tomamos un lienzoNous prenait une toile
Estábamos contando versosNous récitions des vers
Agrupados alrededor de la estufaGroupés autour du poêle
Olvidar el inviernoEn oubliant l'hiver
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Eso significa que eres bonitaÇa voulait dire tu es jolie
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Y todos teníamos genioEt nous avions tous du génie
A menudo me pasabaSouvent il m'arrivait
Delante de mi caballeteDevant mon chevalet
Para pasar noches sin dormirDe passer des nuits blanches
Tocando el dibujoRetouchant le dessin
De la línea de un pechoDe la ligne d'un sein
De la curva de la caderaDu galbe d'une hanche
Y es sólo por la mañanaEt ce n'est qu'au matin
Que finalmente nos sentamosQu'on s'asseyait enfin
Delante de una crema de caféDevant un café-crème
Agotado pero encantadoEpuisés mais ravis
¿Teníamos que querernos?Fallait-il que l'on s'aime
Y que amamos la vidaEt qu'on aime la vie
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Eso significa que tenemos 20 añosÇa voulait dire on a vingt ans
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Y vivimos desde el aire de los tiemposEt nous vivions de l'air du temps
Cuando en días aleatoriosQuand au hasard des jours
Voy a dar un paseoJe m'en vais faire un tour
En mi antigua direcciónA mon ancienne adresse
Ya no reconozco nadaJe ne reconnais plus
Ni las paredes ni las callesNi les murs, ni les rues
¿Quién vio a mi juventud?Qui ont vu ma jeunesse
En la parte superior de una escaleraEn haut d'un escalier
Buscando el tallerJe cherche l'atelier
De los cuales no queda nadaDont plus rien ne subsiste
En su nueva decoraciónDans son nouveau décor
Montmartre parece tristeMontmartre semble triste
Y las lilas están muertasEt les lilas sont morts
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Éramos jóvenes, estábamos locosOn était jeunes, on était fous
Bohemia, BohemiaLa bohème, la bohème
Ya no significa nadaÇa ne veut plus rien dire du tout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: