Traducción generada automáticamente

Le choix
Kendji Girac
La elección
Le choix
Le pedí a una estrella desde cuándo brillabaJ'ai demandé à une étoile depuis quand elle brillait
Ella me dijo: No tengo el detalle, pero he dado muchoElle m'a dit: J'ai pas le détail mais j'ai beaucoup donné
Incluso quise desaparecer, extinguirme para siempreJ'ai même voulu disparaître, m'éteindre à tout jamais
Sí, pero no elegimos ser un cometa, ¿sabes?Oui mais, on choisit pas d'être une comète, tu sais
Hice como tú, hice como todosJ'ai fait comme toi, j'ai fait comme tous
Los que vinieron antes que yo, los que vinieron antes que nosotrosCeux avant moi, ceux avant nous
Hice como si estuviera en el lugar correctoJ'ai fait semblant d'être au bon endroit
¿Quién soy realmente? No lo séQui suis-je vraiment? J'sais pas
He visto el amor, he visto la guerraJ'ai vu l'amour, j'ai vu la guerre
He dado la vuelta al universoJ'ai fait le tour de l'univers
Hice como si estuviera en el lugar correctoJ'ai fait semblant d'être au bon endroit
¿Realmente tenemos elección, elección?A-t-on vraiment le choix, le choix?
Le pregunté al río desde cuándo cantabaJ'ai demandé à la rivière depuis quand elle chantait
Ella me dijo: Hago la misma melodía desde hace miles de añosElle m'a dit: J'fais le même air depuis quelques milliers d'années
Incluso soñé con otro lugar, con un silencio perfectoJ'ai même rêvé d'ailleurs, d'un silence parfait
Sí, pero no elegimos ser cantantes, ¿sabes?Oui mais, on choisit pas d'être chanteur, tu sais
Hice como tú, hice como todosJ'ai fait comme toi, j'ai fait comme tous
Los que vinieron antes que yo, los que vinieron antes que nosotrosCeux avant moi, ceux avant nous
Hice como si estuviera en el lugar correctoJ'ai fait semblant d'être au bon endroit
¿Quién soy realmente? No lo séQui suis-je vraiment? J'sais pas
He visto el amor, he visto la guerraJ'ai vu l'amour, j'ai vu la guerre
He dado la vuelta al universoJ'ai fait le tour de l'univers
Hice como si estuviera en el lugar correctoJ'ai fait semblant d'être au bon endroit
¿Realmente tenemos elección, elección?A-t-on vraiment le choix, le choix?
Yo haré mi camino, haré todo para ser yoMoi je ferai ma voie, je ferai tout pour être moi
Sin redes de seguridad, sin hacer como si estuviera en el lugar correctoSans garde-fous, sans faire semblant d'être au bon endroit
Quiero estar en cualquier lugarJ'veux être n'importe où
En casa, haré el amor más que la guerraChez moi, je ferai l'amour plus que la guerre
Y mi camino a mi maneraEt mon parcours à ma manière
Hasta el momento de pensar en voz bajaJusqu'au moment de penser tout bas
¿Realmente tenía elección?Avais-je vraiment le choix?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: