Traducción generada automáticamente

Le feu
Kendji Girac
The Fire
Le feu
Sit by the fire, it’s yours tooAssis-toi près du feu, c'est aussi le tien
Tell me what you want, we’ve got until morningRaconte-moi c'que tu veux, on a jusqu'au matin
Lost friendships, loves so far awayDes amitiés perdues, des amours si loin
Those moments in the street, where we forget nothingCes moments dans la rue, où on oublie rien
We’ve lost some people, it’s trueOn a perdu des gens, c'est vrai
But for one night, your pain would be mineMais le temps d'une nuit, ton mal aurait le mien
And for your confessions, you knowEt pour tes confessions, tu sais
They’ll stay on the fine sandElles resteront sur le sable fin
There are melodies that resonateY a des mélodies qui résonnent
As many prayers as we humAutant de prières qu'on fredonne
A little warmth that we shareUn peu de chaleur qu'on se donne
Come around the fire, share your sorrows, share your joysViens autour du feu, raconter tes peines, raconter tes joies
Come around the fire if you need help, if you need meViens autour du feu si t'as besoin d'aide, si t'as besoin de moi
Come on, come as you areAllez, viens comme tu veux
Tell me what you love, tell me what you don’t wantDis-moi c'que tu aimes, dis-moi c'que tu n'veux pas
Come around the fireViens autour du feu
Come around the fireViens autour du feu
Sit by the fire, tell me what you’ve becomeAssis-toi près du feu, dis moi c'que tu deviens
We’ll talk about the time we had in our handsOn parlera du temps qu'on avait dans nos mains
We wanted to succeed and turn the earthOn voulait réussir et retourner la terre
All for the smiles of our fathers and mothersTout ça pour le sourire de nos pères et de nos mères
Have you kept your dreams? You knowAs-tu gardé tes rêves? Tu sais
As long as we breathe, we can still do anythingTant que l'on respire, on peut encore tout faire
Here the nights are beautiful, it’s trueIci les nuits sont belles, c'est vrai
They’ll see us grow until we turn to dustElles nous verront grandir jusqu'à la poussière
There are melodies that resonateY a des mélodies qui résonnent
As many prayers as we humAutant de prières qu'on fredonne
A little warmth that we shareUn peu de chaleur qu'on se donne
Come around the fire, share your sorrows, share your joysViens autour du feu, raconter tes peines, raconter tes joies
Come around the fire if you need help, if you need meViens autour du feu si t'as besoin d'aide, si t'as besoin de moi
Come on, come as you areAllez, viens comme tu veux
Tell me what you love, tell me what you don’t wantDis-moi c'que tu aimes, dis-moi c'que tu n'veux pas
Come around the fireViens autour du feu
Come around the fireViens autour du feu
It’s a piece of a world, a homeC'est un bout d'une monde une maison
The beauty of the sky answers usLa beauté du ciel nous répond
It hums this song to usElle nous fredonne cette chanson
Come around the fireViens autour du feu
Come around the fireViens autour du feu
Come on, come as you areAllez, viens comme tu veux
Come around the fire, come around the fireViens autour du feu, viens autour du feu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: