Traducción generada automáticamente
Ma Solitude
Kendji Girac
Mi soledad
Ma Solitude
Decimos palabras que no pensamos
On dit des mots qu'on ne pense pas
Para gritar demasiado, nos quedamos sin palabras
A trop crier on reste sans voix
La vida nos separa
La vie nous sépare
El tiempo no se repara
Le temps ne répare pas
Corazones destrozados
Les coeurs en éclats
Corazones destrozados
Les coeurs en éclats
Nos hacemos daño el uno al otro
On se fait du mal
A veces sin querer
Parfois sans le vouloir
Estamos solos en un largo pasillo
On se retrouve seul dans un long couloir
Rezamos para volver atrás en el tiempo
On prie pour remonter le temps
Sólo un segundo antes de destruir toda esperanza
Juste une seconde avant de détruire tout espoir
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Sólo estamos hablando de ti
On parle que de toi
Los dos estamos esperando
On attend tous les deux
Deja que vuelvas
Que tu reviennes
Cuando sólo hay tus ojos
Quand il n'y a que tes yeux
Eso me está frenando
Qui me retiennent
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Es una locura lo frío que estamos
C'est fou comme on a froid
Me alimento del silencio
J'me nourris de silence
Y todo me pesa
Et tout me pèse
Siento mi apariencia
Je sens mes apparences
Pero nada me tranquiliza
Mais rien ne m'apaise
Cuando los sollozos mataron a la alegría
Quand les sanglots ont tué la joie
Cuando nos hemos perdonado demasiadas veces
Quand on s'est pardonné trop de fois
Soñamos, nos hacemos un regalo
On rêve, on se dessine un présent
Un poco más hermoso que antes
Un peu plus beau qu'avant
Ir a vivir donde el amor es rey
Pour aller vivre où l'amour est roi
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Sólo estamos hablando de ti
On parle que de toi
Los dos estamos esperando
On attend tous les deux
Deja que vuelvas
Que tu reviennes
Cuando sólo hay tus ojos
Quand il n'y a que tes yeux
Eso me está frenando
Qui me retiennent
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Es una locura lo frío que estamos
C'est fou comme on a froid
Me alimento del silencio
J'me nourris de silence
Y todo me pesa
Et tout me pèse
Siento mi apariencia
Je sens mes apparences
Pero nada me tranquiliza
Mais rien ne m'apaise
No es tu mano en mi pelo
Ce n'est pas ta main dans mes cheveux
Es sólo el viento caprichoso
C'est juste le vent capricieux
Soplando nuestros recuerdos
Qui souffle sur nos souvenirs
Y robándome a tu sonrisa
Et qui me vole à ton sourire
No eres tú detrás de la puerta
Ce n'est pas toi derrière la porte
Es sólo el viento lo que te lleva lejos
C'est juste le vent qui t'emporte
El silencio no sabe mentir
Le silence ne sait pas mentir
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Sólo estamos hablando de ti
On parle que de toi
Los dos estamos esperando
On attend tous les deux
Deja que vuelvas
Que tu reviennes
Cuando sólo hay tus ojos
Quand il n'y a que tes yeux
Eso me está frenando
Qui me retiennent
Esta noche, mi soledad y yo
Ce soir, ma solitude et moi
Es una locura lo frío que estamos
C'est fou comme on a froid
Me alimento del silencio
J'me nourris de silence
Y todo me pesa
Et tout me pèse
Siento mi apariencia
Je sens mes apparences
Pero nada me tranquiliza
Mais rien ne m'apaise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendji Girac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: