Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.826

No Me Mirès Más

Kendji Girac

Letra

Significado

Don't Look at Me Anymore

No Me Mirès Más

Don't look at me anymore, look anymoreNo me mires más, mires más
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
Don't play with dangerNe joue pas avec le danger
Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
And you play with dangerY tu juegas con el peligro

It's been over a weekÇa fait plus d’une semaine
That he describes you like a poemQu’il te décrit comme un poème
He only talks about youIl nous parle que de toi
He lives on a cloudIl vit sur un nuage
Since you've been in his armsDepuis que tu vis dans ses bras
He has found his smileIl a retrouvé le sourire
Since you are his futureDepuis que tu es son avenir
You have become his joyTu es devenu sa joie
But everything changed whenMais tout a changé quand
I realized he was talking about youJ’ai compris qu’il parlait de toi

But what have I done to God?Mais qu’est-c’que j’ai fait au bon Dieu?
There was only one night between usIl n’y a eu qu’une seule nuit entre nous deux
Let's not get close to the fireNe nous approchons plus du feu

Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
Don't play with dangerNe joue pas avec le danger
Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
And you play with dangerY tu juegas con el peligro

It's been over a week alreadyÇa fait déjà plus d’une semaine
And I haven't heard much from youEt je n’ai plus trop de tes nouvelles
Aren't you happy for me?N'es-tu pas content pour moi?
You, who are my friendToi qui est mon ami
I feel you drifting away from meJe sens que tu t’éloignes de moi
Every time I'm with herÀ chaque fois que je suis avec elle
Your looks are not the sameVos regards ne sont plus les mêmes
I'm becoming paranoid, you my friendJe deviens parano, toi mon ami
Did you stab me in the back?M’as-tu planté un couteau dans le dos?

But what have I done to God?Mais qu’est-c’que j’ai fait au bon dieu?
Was there something between them?Y’a-t-il eu quelque chose entre eux?
Has our friendship caught fire?Notre amitié a-t-elle pris feu?

Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
Don't play with dangerNe joue pas avec le danger
Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
And you play with dangerY tu juegas con el peligro

Friend, friend, tell me you're straightAmigo, amigo, dis-moi que t’es réglo
If I'm not, may God throw me in the fireSi je ne le suis pas, que dieu me jette dans l’fuego
So tell me and cure my paranoiaAlors dis-moi et soigne ma parano
I loved her one night before you put the ring on herJe l’ai aimé un soir avant que tu lui mettes l’anneau
But why didn't you tell me to my face?Mais pourquoi tu ne me l’as pas dit dans les yeux?
Because I've never seen you so happyParc’que je ne t’ai jamais vu aussi heureux
You are my brother, no woman between usTu es mon frère, plus aucune femme entre nous deux
Our friendship is dearer to me than her beautiful eyesNotre amitié m’est plus chère que ses beaux yeux

But what have we done to God?Mais qu’est-c’qu’on a fait au bon dieu?
Our friendship almost went up in flamesNotre amitié a failli prendre feu
No woman between usPlus aucune femme entre nous deux

Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès más, mirès más
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
Don't play with dangerNe joue pas avec le danger
Don't look at me anymore, look anymoreNo me mirès màs, mirès màs
I beg you, let me forget youJe t’en supplie laisse-moi t’oublier
I can't do that to himJe ne peux pas lui faire ça
And you play with dangerY tu juegas con el peligro


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección