Traducción generada automáticamente

Si seulement...
Kendji Girac
Wenn ich nur...
Si seulement...
Auf der Bühne ließ ich mein Lächeln zurück, mein Lächeln, mein LächelnSur la scène, j'ai laissé mon sourire, mon sourire, mon sourire
Kapitäne verloren, ohne Schiff, ohne Schiff, ohne SchiffCapitaine abandonné, sans navire, sans navire, sans navire
Entschuldige, wenn ich es vorgezogen habe, mich selbst zu zerstörenPardon si j'ai préféré me détruire
Um das Risiko einzugehen, mein Imperium zu ruinierenQuitte à risquer d'abîmer mon empire
Auf der Bühne ließ ich mein Lächeln zurück, mein LächelnSur la scène, j'ai laissé mon sourire, mon sourire
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kannSi seulement j'avais su te le dire
Ohne es auf meine Haut schreiben zu müssenSans avoir à l'écrire sur ma peau
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich mit dir reden kannSi seulement j'avais su t'en parler
Ohne die Angst, das Bild zu versteckenSans la peur de cacher la photo
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kann, wirklichSi seulement j'avais su te le dire, vraiment
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir vorher sagen kannSi seulement j'avais su te le dire avant
Von unseren Jahren habe ich dein Lächeln bewahrt, dein Lächeln, dein LächelnDe nos années, j'ai gardé ton sourire, ton sourire, ton sourire
Es war das, was mich in den schlimmsten Zeiten gewärmt hat, in den schlimmsten, in den schlimmstenC'est lui qui m'a réchauffé dans le pire, dans le pire, dans le pire
Entschuldige, wenn ich es vorgezogen habe, zu schweigenPardon si j'ai préféré retenir
Die Schluchzer, die ich trug, ohne es zu sagenLes sanglots que je portais sans le dire
Von unseren Jahren habe ich dein Lächeln bewahrt, dein LächelnDe nos années, j'ai gardé ton sourire, ton sourire
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kannSi seulement j'avais su te le dire
Ohne es auf meine Haut schreiben zu müssenSans avoir à l'écrire sur ma peau
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich mit dir reden kannSi seulement j'avais su t'en parler
Ohne die Angst, das Bild zu versteckenSans la peur de cacher la photo
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kann, wirklichSi seulement j'avais su te le dire, vraiment
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir vorher sagen kannSi seulement j'avais su te le dire avant
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kannSi seulement j'avais su te le dire
Ohne es auf meine Haut schreiben zu müssenSans avoir à l'écrire sur ma peau
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich mit dir reden kannSi seulement j'avais su t'en parler
Ohne die Angst, das Bild zu versteckenSans la peur de cacher la photo
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir sagen kann, wirklichSi seulement j'avais su te le dire, vraiment
Wenn ich nur gewusst hätte, wie ich es dir vorher sagen kannSi seulement j'avais su te le dire avant
Wenn ich nurSi seulement



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendji Girac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: